Translation for "angeglichen" to english
Translation examples
verb
Eine Leuchtschrift erschien: ATMOSPHÄRE WIRD ANGEGLICHEN.
A sign flashed: ADJUSTING ATMOSPHERE.
Die in der Karte aufgeführten Entfernungsangaben bezogen sich auf den Schwierigkeitsgrad, und die Wegbiegungen waren den Verhältnissen des Papiers angeglichen.
The distances shown on the map were in proportion to their difficulty, Wolfe,_Gene_-_Book_of_the_New_Sun_4_-_The_Citadel_of_the_Autarch and turnings were adjusted to suit the dimensions of the paper.
Sie erhalten eine Pension von monatlich 9000 Kronen, die an den Index der Lebenshaltungskosten angeglichen wird.‹ Unterzeichnet ist der Brief im Namen des Aufsichtsrats mit ›E.
The monthly pension awarded to you is in the amount of 9,000 kroner, to be adjusted according to the current cost-of-living index." The letter is signed, on behalf of the board of directors, by "E.
Es war schon verwirrend genug, wenn das Symbol heines Icons durch das Interface an die tatsächliche Haltung heines Gleisner-Körpers angeglichen wurde. Aber das war im Grunde nicht mehr als eine Spielregel;
It was confusing enough when the interface adjusted vis own icon’s symbol to the actual posture of vis gleisner body – but that was more like playing along with the conventions of a game; there was no deep sense of violation.
verb
Erst wenn die beiden Umdrehungsgeschwindigkeiten angeglichen wären, würde es möglich sein, die eigentliche Station zu betreten.
Not until the two rates of spin were equal would I be able to go through into the rest of the station.
»Zwei Lander, Sandoz!« rief Carlo ihm nach, während der Luftdruck zwischen den Mannschaftsquartieren und dem höhlenartigen Hangar angeglichen wurde.
"Two landers, Sandoz!" Carlo called out while the air pressures between the crew quarters and the cavernous hangar were being equalized.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test