Translation for "alte oma" to english
Similar context phrases
Translation examples
Kommt nicht drauf an, dass sie mal Ihre liebe alte Oma war.
“Doesn’t matter if it used to be your sweet old grandma.
Sie mochte ihre Probleme mit dem Asthma und ein paar Krampfadern haben, aber so eine tatterige alte Oma war sie nun auch wieder nicht.
She might have her problems with the asthma and a touch of varicose veins, but she was hardly this doddery old grandma.
Deren Nachbarn war eine Familie aus dem East End, die Lovelaces, Verkäufer von Vogelsamen - die alte Oma Lovelace war Toilettenfrau in den Library Gardens.
An East End family of birdseed dealers, the Lovelaces, were next to them — old Grandma Lovelace was a toilet attendant in the Library Gardens.
Aber einer armen alten Oma das Häuschen unterm Hintern wegzureißen, kostet Zeit und Geld und bringt negative Schlagzeilen, und was können Versicherungen schon mit solchen Immobilien anfangen, die keine fetten Mieten bringen?
But seizing the cottage from poor old Grandma takes time and money and gets bad press and what do insurance companies want with low-rent real estate?
Ihre Stimme bat mich, aufzuschauen, Mitleid mit einer armen alten Oma zu haben.
Her voice invited me to look up, to sympathize with a poor old grandmother.
Sie brauchen ja nicht so begütert zu sein wie Sie, um sich das Haus und die übrigen Annehmlichkeiten leisten zu können. Vielleicht hat eine boshafte alte Oma das Geld gehortet, damit keiner etwas davon hat. Das passiert mindestens so häufig wie Unterschlagung.
They don’t have to measure it in your class to afford that house and their other amenities. Maybe a crabby old grandmother hoarded it so that it would give everyone the least possible pleasure—that happens at least as often as embezzlement.”
Oder er lief irgendeinem über den Weg, der gerade so einen jungen Mann brauchte wie ihn, einen jungen Mann, der Auto fahren konnte, der eine alte Oma unterhalten oder auch ein Töchterlein zum Tanz führen konnte.
Or somebody might come along who needed a young man exactly like himself, who could drive a car, who was quick at figures, who could entertain an old grandmother or squire somebody’s daughter to a dance.
»Er ist ja noch langsamer als ’ne alte Oma, die über die Straße tapert.
‘He’s like an old granny crossing the road.
Seit dem Tod seiner alten Oma hatte niemand mehr so mit ihm gesprochen.
No one had talked to him like that since his old granny had died.
Sieht aus wie die nette, alte Oma von nebenan und hat eine Zunge, mit der man einem Känguruh die Haut abziehen könnte.
Looks like someone’s cosy old granny and has a tongue that would flay a kangaroo.
Mein Lieblingsfach in der Schule ist Kunst, und wenn ich Häuser als Menschen malen sollte, würde unser Haus eine verrückte alte Oma sein, die einen zahnlos angrinst.
Art’s my favourite subject at school and, if I painted the buildings as people, I would turn the cottage into a crazy old granny, smiling with no teeth.
»Ich weiß, dass du das alles auch weißt, und es muss dir vorkommen, als wenn ich meiner alten Oma beibringen will, wie man häkelt, aber manchmal braucht man einen Außenstehenden, um einen klaren Blick für eine Sache zu bekommen.«
“And I know you know all this, so I must sound as if I’m teaching my dear old granny to suck eggs, but sometimes it takes someone on the outside to see things clearly.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test