Translation for "als beschaffenheit" to english
- as a quality
- as texture
Similar context phrases
Translation examples
»Wieso?« »Weil sie eine absolute Beschaffenheit aufweisen.
“Why?” “Because they have an absolute quality.
Menschliche Asche ist von etwas klebriger Beschaffenheit.
Human ashes have a kind of sticky quality.
Berggren selbst besaß nicht diese heilige Beschaffenheit.
Berggren himself did not possess that holy quality.
Es schien auch eine leicht ölige Beschaffenheit zu haben.
They also seemed to have a faint oily quality.
Die Beschaffenheit des Tages zu beeinflussen, das ist die größte Kunst.
To affect the quality of the day, that is the highest of arts.
Es war jetzt Spätnachmittag, und das Licht war von ganz eigener Beschaffenheit.
It was late afternoon now, and the quality of light was striking.
eine Beschaffenheit, die man bei Ausländerinnen viel häufiger findet als bei englischen Frauen.
a quality much commoner in foreigners than in Englishwomen.
Die dunkle, künstlich gestaltete Komplexität war von einer beinahe fraktalgleichen Beschaffenheit.
There was an almost fractallike quality to the dark, sculpted complexity.
Wenn man die qualitative Beschaffenheit eines Gedankens mit einer Zahl versehen kann, dann kann man auch die qualitative Beschaffenheit von Mitleid, Liebe, Haß, Schönheit, Intelligenz und selbst die geistige Gesundheit mit einer Zahl versehen.
If a number can be given to the quality of a thought, then a number can be given to the qualities of mercy, love, hate, beauty, creativity, intelligence, even sanity itself.
(Keine Ahnung, wie die Beschaffenheit ihres Haars wäre.
(There is no knowing what her texture will be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test