Translation for "als bekundete" to english
Translation examples
BU, kein bekundetes Interesse.
no stated interest.
Er bekundet darin seinen Hass auf uns und erklärt sich zum Häuptling der kommenden Welt.
In it he states his hatred of us and proclaims himself the chieftain of the coming world.
Gloria hingegen, die ungestüm ihre Liebe zu Anthony bekundete, ließ sich zerstreuen, bis sie sich in einem Zustand schnurrender Zufriedenheit befand.
      But Gloria, violently showing off her love for Anthony, was diverted into a state of purring content.
Auch andere Hochschulen hatten Interesse an ihm bekundet, auch die Montana State University in Bozeman, der Erzrivale der University of Montana.
He had been recruited by a number of other schools, including Montana State University, in Bozeman, the archrival of the University of Montana.
Ich bin hingemordet!« Ich habe diese Zeile nicht geschrieben, also bin ich nicht verantwortlich dafür, dass die ältere Frau bekundet, was schon offensichtlich gewesen sein musste.
I did not write the line, so I am not responsible for the older woman stating what must already have been obvious.
»Mach dir wegen Elyssa keine Sorgen«, sagte Cayal. Seiner eben bekundeten Absicht zum Trotz machte er keine Anstalten aufzustehen.
'Don't worry about Elyssa,' Cayal said, showing no inclination to get out of bed, despite his stated intention of leaving.
Dazu habe ich mit ihm ein freundschaftlich offenherziges Gespräch geführt, bei dem ich m-meine Erschütterung über die bekannten traurigen Ereignisse bekundete. Dazu mußte ich mich, ehrlich gesagt, nicht einmal verstellen.« Der Vizekonsul lachte bitter.
To that end, I pretended to be in a state of shock at the news of recent sad events (to be quite honest, I didn’t really have to pretend) and spoke to him quite candidly, as a friend.’ The vice-consul laughed bitterly.
Williams studierte im Hauptfach Strafrecht an der Portland State University und wusste, dass es nach den Gesetzen Montanas illegal war, ein Gespräch aufzuzeichnen, sofern nicht alle Beteiligten dazu ihr Einverständnis bekundet hatten.
Williams was majoring in criminal justice at Portland State University, and she knew that according to Montana’s stringent privacy laws, it is illegal to record a conversation unless all parties have been informed that they are being recorded.
»Ich werde einen Bericht über die Ereignisse des heutigen Tages nach Edo schicken«, sagte er, »und darin erwähnen, dass das Tribunal Euch und Euren Gefolgsmann in sämtlichen Anklagepunkten für unschuldig befindet.« Die beiden anderen Richter bekundeten murmelnd ihre Zustimmung.
oI'll send a report of today's events to Edo, stating that the tribunal declares you and your retainer innocent on all counts. The other judges murmured in grudging accord.
Savage bekundete ferner die Absicht, die jetzt abgebrochene Midnight Train to Nowhere-Tour im kommenden Frühjahr wieder aufzunehmen, mit Ersatzleuten für Norman O’Dell und den Bassisten Forrest Curtin, dessen Vertrag im Oktober ausläuft.
Savage went on to state that although he has canceled his Midnight Train to Nowhere tour, he expects to reschedule for spring, after he has replaced O’Dell and bass player Forrest Curtin, whose contract is up in October.
Pippa hatte Interesse an ihm bekundet.
Pippa had expressed some interest in him, though.
Seine Mutter bekundete lautlos ihre Freude.
His mother mouthed a mute expression of pleasure.
»David hat Interesse bekundet.« »Und Niels?«
“David has expressed some interest.” “What about Niels?”
Mit einem leichten Schulterzucken bekundete Hugh seine Ahnungslosigkeit.
Hugh gave a small shrug to express ignorance.
Es bekundet sexuelles Interesse ausschließlich an männlichen Personen.
She expresses sexual interest in males exclusively.
Ich war außerdem selbst beim Leichenbeschauer, da Sie Ihr Interesse bekundet haben.
I've also been down to the morgue myself, since you expressed an interest.
Es war das erste Mal, daß Horace seine Abneigung gegen Melinda bekundet hatte.
It was the first time Horace had expressed his dislike of Melinda.
Edward hatte immer Zuneigung zu Æthelstan und seiner Schwester bekundet.
Edward had always expressed a fondness for Æthelstan and his sister.
Doch in dem Moment, da er Mitleid mit ihr bekundete, waren all diese Möglichkeiten verschwunden.
But all these possibilities vanished the moment he expressed pity for her.
»Ich freue mich, daß man nur Interesse an der Wiederherstellung regionaler Stabilität bekundet
“I am gratified that they express interest only in the restoration of regional stability.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test