Translation for "abschied aus" to english
Translation examples
Das hier ist ihr Abschied.
This is her farewell.
Es war wie ein Abschied.
It seemed like a farewell.
Und es war kein leichter Abschied.
And it was no easy farewell.
Es war ein trauriger Abschied.
It was a sad farewell.
»Es wird also kein Abschied für immer sein.«
It's not farewell for ever.
Das also ist es, das Ende – der Abschied?
So this is it, the end—farewell?
Dann beginnen die Abschiede.
Then all the farewells start.
Das war der endgültige Abschied.
This was our final farewell.
Er erhob sich, nahm Abschied vom Mangobaum, Abschied vom Lustgarten.
He rose, bid his farewell to the mango-tree, his farewell to the pleasure-garden.
Ein paar riesige Luftblasen stiegen noch auf, vermutlich ein letzter Abschied aus seinem Atemloch.
A few huge bubbles rose to the surface, presumably a final farewell from its air hole.
Beim dritten vorspringenden Felsen, dem vorge-schriebenen Platz, schickten die Gardisten auf dem Turm die langen, schwermütigen Töne zum Aufbruch und zum Abschied aus ihren großen Trompe-ten herab, und die ganze Gruppe hob als Erwiderung kurz die Ruder.
At the third promontory on the bluffs, the prescribed place, the guardsmen on the tower sent along the long, haunting notes of departure and farewell from their great trumpets, and the paddles of the whole group were held up momentarily in reply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test