Translation for "ableitet wird" to english
Ableitet wird
Translation examples
Das hat nur funktioniert, weil sich der Klartext vom Englischen ableitet.
That only worked because the plaintext recognizably derived from English.
Er verordnete dem ganzen Kontinent eine Ideologie, die sich aus den Interessen der vier Großmächte ableitete.
It imposed an ideology on the whole Continent, derived from the interests of four great powers.
dass die Kräfte nicht leidenschaftslos nüchtern waren, wie es die Wissenschaft immer vorausgesetzt hatte, sondern sich von der absoluten Leidenschaft des Göttlichen ableiteten...
that the forces were not dispassionate, as science had always assumed, but derived from the absolute passion of divinity .
Ich hatte damals vielleicht noch nicht gewusst, dass »ätzen« sich ableitet von etzen oder ezzen – essen lassen, hineinfressen –, in der Zwischenzeit allerdings habe ich die volle Bedeutung dieser Wortwurzel kennengelernt. 207.
I may not have known then that “etch” derives from etzen or ezjan—to be eaten—but in the days since, I have come to know the full meaning of the root. 207.
Ein dauerhaftes Erbe der spanischen Münzen, die den größten Teil der Zirkulation ausmachten, ist das Dollarzeichen, das sich vom Peso ableitet: Die beiden parallelen Striche sind die senkrechten Teile des „P“ und das „S“ gibt den Plural an.
One enduring legacy of the Spanish coins that constituted the bulk of the circulation is the dollar sign. The sign “$” derives from the peso, the two parallel lines being the vertical portions of “P,” and the “S” indicating the plural.
Kurzum, der Kaiser erschien 1871 als ein deutscher Fürst unter anderen, als primus inter pares, dessen Befugnisse sich aus seiner Sonderstellung in dem Bund ableiteten, statt aus einem Anspruch auf direkte Herrschaft über das Reichsgebiet.
The Kaiser, in other words, appeared to be one German prince among others, a primus inter pares, whose powers derived from his special position in the federal body, rather than from any claim to direct dominion over the territory of the Reich.
»Sagen Sie mal, Red«, begann der clevere Fotograf eines Morgens, steckte den Kopf zum Arbeitszimmer der Anwältin hinein und benutzte den Spitznamen, den alle ihre Mitarbeiter benutzten und der sich selbstverständlich von ihrem Namen ableitete und nicht von ihrem glänzenden Haar.
"Say, Red," began the lensman one morning, poking his head into the lady-lawyer's office and using the nickname her coworkers used, derived naturally from her surname and not her shining dark hair.
Das war der offizielle Name, den die Stadt vom Staat Kalifornien erhielt, bis jemand draufkam, dass es streng genommen gar keine Lagune dort gibt, sondern sich der Name von »cañada las de lagunas« ableitet, was im Spanischen »Schlucht der Seen« bedeutet.
—which was the name officially given to the town by the State of California until someone explained that there was no actual “lagoon,” but that the name derived from “canada de las lagunas,” which in Spanish means “canyon of the lakes.”
»Toles Bodet.« Darum fühlten sich Jorge  Maura und seine Freunde wie zu Hause in dieser mexikanischen Nachgestaltung der Madrider Tertulia – einer Bezeichnung, daran erinnerte Villaurrutia, die sich von Tertullian ableitete, jenem Kirchenvater, der im zweiten Jahrhundert der Christenheit seine Freunde gern in sokratischen Gesprächsrunden vereinte;
“Toles Bodet.” Which is to say that Jorge Maura and his friends made themselves at home in this Mexican replica of a Madrid tertulia—a word, Villaurrutia recalled, derived from Tertullian, the Church father who in the second century A.D.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test