Translation for "abgegrenzt" to english
Translation examples
define
verb
Schärfer, deutlicher abgegrenzt, weniger einladend.
Sharper, more defined, less welcoming.
Ganz genau abgegrenzt in dem, was seine Standpunkte abzirkelt.
Perfectly circumscribed by what defines his point of view.
Jeder Schrei ist individuell und abgegrenzt, und der Schmerz ist unglaublich persönlich.
Each scream was individual and defined and the pain was incredibly personal.
Doch nur wenige Symbole besaßen scharf abgegrenzte Konturen;
Few symbols possessed sharply defined boundaries, though;
sie hatte eine scharf abgegrenzte Kante in der Form eines gigantischen Halbkreises.
it had a well-defined edge and was shaped like an enormous half-circle.
Man weist den Besuchern ein scharf abgegrenztes Stück des Exospeichers und ein Interface zu.
They give the visitors a bit of exomemory and an interface to it, reasonably well-defined.
Es mangelte an charakteristischen Merkmalen, kein Kinn, kein klar abgegrenzter Hals, keine Ohren.
There was a lack of definition about them, no jawline, no clearly defined throat, no ears.
In jeder Röhre hatten sich mehrere klar abgegrenzte weißliche bis beigefarbene Schichten gebildet.
Several well-defined beige layers had formed in each tube.
Während des vergangenen Monats hatten sich die Zeitungen der Welt in zwei scharf abgegrenzte Gruppen geteilt.
For the past month, the world's papers had divided themselves into two sharply defined groups.
»Das ist richtig«, schrie Vrumfondel, »wir fordern, daß uns streng abgegrenzte Zweifels- und Unsicherheitsgebiete garantiert werden!«
"That's right!" shouted Vroomfondel, "we demand rigidly defined areas of doubt and uncertainty!"
verb
Die Terrasse der Arche am Platz war größer als die anderen und von einer kleinen Mauer und grünen Pflanzen abgegrenzt.
The terrace of the Arche, on the square, was wider than the others, bounded by a small wall and green plants.
Zur Linken ward das Grundstück durch eine Mauer vom Nachbargarten abgegrenzt; rechts aber war die Seitenwand des Nebenhauses in ihrer ganzen Höhe mit einem hölzernen Gerüst verkleidet, das bestimmt war, mit der Zeit von Schlinggewächsen bedeckt zu werden.
On the left the lot was separated from the neighbor’s garden by a wall, but on the right it was bounded by the house next door, covered to the roofline with a wooden lattice, which in time would be home to climbing vines.
verb
Vorne drin war eine Karte vom ganzen Land, mit kleinen, abgegrenzten Flächen.
In the front, it had a map of the country, with little spaces marked off.
Die Wächter in ihren weißen Tuniken standen um das Viereck aus nacktem Granit bereit, das mit runden Steinen abgegrenzt war.
THE GUARDIANS IN THEIR WHITE TUNICS STOOD READY AROUND the square of bare granite that had been marked off with rounded stones.
Bereits im Planungsstadium des World Trade Centers wurde ein Stück Land abgegrenzt und in über dreihundert kleine Parzellen aufgeteilt.
When the World Trade Centre towers were first planned, a large area was set aside and marked off into more than three hundred hut-sized plots.
Das Podest ist mit einem blauen Seil abgegrenzt. Der Mann bleibt einen Moment davor stehen und betrachtet das Motorrad, dann hakt er das Seil los, lässt es auf den Boden fallen, steigt auf das Podest und dreht sich mit ihm.
The dais is marked off with a blue felt rope and the man approaches and stands looking at the bike for a moment, then unhooks the rope and lets it fall to the floor and mounts the dais and stands circling with it.
Ihr Vorgänger, Lord Charlefont, war unglaublich nachlässig gewesen, und die Lage des Hauses, das nur durch seine dorischen Säulen und den wilden Wein vom Kunstbau abgegrenzt war, lud zu jener Art willkürlichen Kommens und Gehens ein, das sie auf keinen Fall zu dulden gedachte.
Their predecessor, Lord Charlefont, had been lackadaisical in the extreme and the position of the Lodge, marked off only by its Doric columns and Virginia creeper from the Arts Block which ran along the river, lent itself to the kind of haphazard coming and going which she had no intention of permitting.
Rechts neigte sich ein großes Feld, das vom Weg durch einen Drahtzaun abgegrenzt war, in die Dunkelheit.
To its right a vast field fell away into the darkness, fenced off from the lane with wire and posts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test