Translation for "étouffer" to spanish
Étouffer
Translation examples
Ce serait à en étouffer de rage.
Era como para ahogarse de rabia.
Il ne tarde pas à étouffer.
No tarda en ahogarse.
— Et alors, s'étouffer sur...
–Y luego mira que ahogarse...
ils s’embrassèrent à s’étouffer, et cela la ranima;
se besaron hasta ahogarse y eso la reanimó;
Il se mit à étouffer, à nouveau.
Él comenzó a ahogarse de nuevo.
Beljad manqua s’étouffer.
Beljad estuvo a punto de ahogarse.
Gregor est sur le point d’étouffer.
Gregor se atraganta y está a punto de ahogarse.
Et il manqua de s’étouffer avec sa saucisse.
Y entonces estuvo a punto de ahogarse con la salchicha.
haïr revient à s’étouffer soi-même, interminablement.
odiar es ahogarse uno mismo interminablemente.
Parfois elle avait l’impression qu’elle allait étouffer.
en una ocasión creyó que iba a ahogarse.
Il faut que tu l’étouffes, sinon c’est elle qui t’étouffera.
Tienes que ahogarlo o te ahogará a ti.
Il l’embrassa pour étouffer son rire.
Él la besó para ahogar su risa.
Il feignit d’étouffer un bâillement.
Él fingió ahogar un bostezo.
Et elle se détourna pour étouffer un sanglot.
Y se volvió para ahogar un sollozo.
Je l’entendis étouffer un bâillement.
La oí ahogar un bostezo.
Il voulait étouffer cette déesse.
Quería ahogar a la diosa.
Il faut que tu étouffes cette voix jusqu’à ce qu’elle meure.
Tienes que ahogar esa voz hasta que muera.
Peut-être même avait-elle étouffé un cri.
Quizá hasta tuvo que ahogar un grito.
— Assez, Nic… Tu vas l’étouffer
—Basta, Nic… La vas a ahogar
Pouvons-nous étouffer l’implacable Remords?
¿Podernos ahogar el implacable Remordimiento?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test