Translation for "éolienne" to spanish
Translation examples
Ils ont presque tout perdu à cause de cette éolienne ridicule qu’ils construisaient.
Lo perdieron casi todo en una ridícula turbina eólica que estaban desarrollando.
Ne venez pas me dire que je ne m’intéresse, ou que je ne m’intéressais alors qu’aux éoliennes.
No intente decirme que mis intereses se limitan o limitaban a las turbinas eólicas.
On les utilise en quantité pour un grand nombre de produits high-tech, comme les voitures hybrides et les éoliennes.
Se usan en muchos productos de alta tecnología, como los coches híbridos y las turbinas eólicas.
Chaque smartphone, chaque ordinateur, chaque éolienne, chaque satellite sur orbite dans l’espace dépendra de vous.
Tendrán ustedes hasta el último teléfono inteligente, o portátil, o turbina eólica, o satélite espacial.
Nous savons par différentes sources qu’à l’époque vous ne vous intéressiez qu’à un nouveau modèle d’éolienne.
Sabemos por muchas fuentes que lo que a usted le interesaba en aquel tiempo era simplemente un nuevo tipo de turbina eólica.
Il n’y avait pas de centrale thermonucléaire ; toute l’électricité consommée par ces villages était produite par des panneaux solaires et des éoliennes.
En todas las aldeas se utilizaban paneles solares y turbinas eólicas para generar electricidad y no había ni una sola planta de fusión.
Il décrivit le Centre, l’éolienne urbaine et son hélice à quatre pales, qu’il présenta avec conviction comme une initiative personnelle.
Describió el Centro y la turbina eólica de cuatro hélices para tejados y la presentó verosímilmente como si la iniciativa hubiera sido suya.
Elle tournait nuit et jour, n’était pas tributaire de la météo comme un panneau solaire ou une éolienne, ne coûtait rien et ne consommait rien.
Funcionaba día y noche, daba igual el tiempo que hiciera, como un panel solar o una turbina eólica, no costaba nada ni consumía nada.
Puis elle arriva à l’endroit où avaient été installées des éoliennes, une centaine d’éoliennes dressées sur la ligne d’horizon, de gigantesques moulins à vent blancs qui avaient surgi de terre presque dix ans plus tôt.
Llegó al lugar donde había turbinas eólicas, más de un centenar en el horizonte, los enormes molinos de viento blancos que habían colocado por toda la zona hacía casi diez años.
Au fond, en rendant service à peu de frais sur la glace et en feignant de s’intéresser aux éoliennes, il s’était contre toute attente rendu sympathique.
En conjunto le recordaban que haciendo recados no solicitados en el hielo y fingiendo que le importaban las turbinas eólicas había alcanzado un grado de popularidad insólita.
Le reste de la planète se contente de panneaux solaires et d’éoliennes. Il y a aussi quelques puits de pétrole.
El resto del planeta se apaña con paneles solares, turbinas de viento y unos cuantos pozos de petróleo.
Ils parlèrent encore un peu de différentes machines, et aussi des éoliennes qui avaient été installées récemment entre Carlisle et Hanston.
Hablaron entonces de máquinas diversas, y también de las turbinas de viento que habían colocado hacía poco entre Carlisle y Hanston.
Non pas qu’Abbenay fût dépourvue d’énergie, avec ses turbines éoliennes et ses générateurs tirant de l’énergie des différences de température de la terre, utilisés pour le chauffage ;
No porque en Abbenay escasearan las fuentes de energía, con las grandes turbinas de viento y los generadores terrestres de temperatura diferencial, utilizados para la calefacción;
Il n’y avait pas d’ombre, car Abbenay se trouvait à moins de trente degrés au nord de l’équateur, et tous les bâtiments étaient bas, à part les tours minces et solides des turbines éoliennes.
No había sombra en ellas, pues Abbenay estaba a menos de treinta grados al norte del ecuador y todos los edificios eran bajos, excepto las torres recias y delgadas de las turbinas de viento.
Le vent ne soufflant pas sur les toits des villes avec la même constance que sur les éoliennes géantes en rase campagne, on demanda aux physiciens et aux ingénieurs de rechercher pour les pales un design optimal en cas de turbulences.
Sobre los tejados urbanos el viento no soplaba sin obstáculos desde una dirección, como lo hacía sobre las altas torres de un campo abierto, y por tanto se pidió a los físicos e ingenieros que concibiesen un diseño óptimo de las paletas de una turbina de viento en condiciones turbulentas.
– On va construire un parc d’éoliennes.
—Van a instalar aquí un parque de aerogeneradores.
Mais Objat a perçu qu’elle ne prononçait pas ces mots sur le même ton léger que l’autre jour dans l’éolienne.
Pero Objat notó que no pronunciaba esas palabras con el mismo tono desenfadado que la otra vez en el aerogenerador.
– Les stations radio et les éoliennes devaient être entretenues, poursuivit Karl-Åke, et il leur fallait du ravitaillement et de l’équipement.
—Había que suministrar tanto a las estaciones de radio como a los aerogeneradores —continuó Karl-Åke—, provisiones y equipamiento.
Il lui a fallu peu de temps pour constater que l’hélice d’une des éoliennes tournait en sens inverse des autres et, à nouveau, il a souri.
Necesitó poco tiempo para constatar que las palas de uno de los aerogeneradores giraban en sentido contrario, y volvió a sonreír.
Parvenu au bas de l’éolienne, la tige lui a permis de crocheter vite fait la porte de cette colonne, intérieurement garnie de barreaux qu’il a grimpés.
A llegar al pie del aerogenerador, la varilla le permitió forzar por la vía rápida la puerta de aquella columna, interiormente provista de barrotes por los que trepó.
Jean-Pierre et Christian se sont montrés évasifs, dilatoires, ont fait comme si de rien n’était cependant que, toujours pas plus mal qu’ailleurs malgré cette installation précaire, Constance commençait de s’habituer à vivre dans l’éolienne.
Jean-Pierre y Christian se mostraron evasivos, remolones, hicieron como si tal cosa, mientras Constance, que tampoco se encontraba allí peor que en otro sitio, empezaba a habituarse a vivir en el aerogenerador.
Jusqu’au moment où, passant pour la dixième fois sur une départementale dont il avait prospecté chaque dérivation, il a longé un vaste pré au fond duquel, déjà, sa vision périphérique avait enregistré un champ d’éoliennes alignées, tournant paisiblement.
Hasta el momento en que, al pasar por décima vez por una carretera departamental cuyas derivaciones había explorado a fondo, recorrió un amplio prado al fondo del cual su visión periférica había registrado un campo de aerogeneradores alineados, que giraban apaciblemente.
Après avoir garé sa voiture sur le bas-côté et coupé le moteur, son sourire s’est élongé quand il a observé que, depuis cet accotement, une ligne foulée par de probables allées et venues fréquentes entre la route et l’éolienne s’était creusée en sillon dans l’herbe jaunissante.
Tras aparcar el coche en el arcén y apagar el motor, su sonrisa se ensanchó cuando observó que desde aquel punto, una línea hollada por probables idas y venidas frecuentes entre la carretera y el aerogenerador se había socavado formando un surco en la hierba amarillenta.
Car trois jours plus tôt, revenu de faire ses courses à Bénévent-l’Abbaye, quand Jean-Pierre était monté nourrir Constance au sommet de l’éolienne, ne trouvant plus personne dans la nacelle il en avait induit qu’Objat était passé récupérer la jeune femme.
Porque tres días atrás, al volver de hacer la compra en Bénévent-l’Abbaye, cuando Jean-Pierre subió a dar la comida a Constance en lo alto del aerogenerador y se encontró con que no había nadie en la cabina, dedujo que Objat había pasado a llevarse a la joven.
À intervalles réguliers, ce paysage était furtivement barré par un passage rapide d’espèces d’aiguilles ou de rames, jusqu’à ce qu’elle comprît qu’il s’agissait des pales d’une puissante hélice et qu’elle occupait donc une nacelle d’éolienne, au sommet d’un de ces hauts dispositifs qu’on voit parfois au loin dans les campagnes, quand on passe en voiture.
A intervalos regulares, el paisaje quedaba furtivamente interceptado por el rápido paso de una suerte de agujas o remos, hasta que comprendió que se trataba de las aspas de una potente hélice y que estaba ocupando por lo tanto un aerogenerador, en la cima de uno de esos altos dispositivos que se ven a veces a lo lejos en las campiñas, cuando se pasa en coche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test