Translation for "vous le nom" to spanish
Vous le nom
Translation examples
« Je te somme… de… de… » Allez, accouche ! « … de me d-dire t-ton nom. »
—Te ordeno… que… que… —¡Vamos, dilo de una vez! —… me reveles tu nombre.
Dis mon nom, khala Mariam. Dis-le. Jack !
Di mi nombre, jala Mariam. Dilo. ¡Jack!
(Je pressai la pointe de mon pieu contre sa gorge) Dis mon nom afin que je sois sûre que tu te le rappelles.
Dilo —presioné la punta contra su cuello—. Di mi nombre para que sepa que lo recordarás.
Souviens-toi de ce nom ; il représente beaucoup pour moi pour diverses raisons. Tu t’en souviendras ? Répète-le ! » Elle s’exécuta. Khalil.
Recuerda este nombre, es muy importante para mí por diversas razones. ¿Te acordarás? ¡Vamos, dilo!: Khalil.
Depuis un laps de temps égal au double de ton existence, j’ai été conditionné à ne révéler mon nom sous aucun prétexte sauf pour des raisons légitimes. — Dis-le-moi maintenant. — Wuellig.
Durante dos veces el tiempo de vuestra vida se me condicionó para que jamás pronunciara mi nombre, excepto en las condiciones contempladas por la ley. —Dilo ahora. —Wuellig —dije.
Je vous en prie, écoutez-moi, vous tous ! » Le calme se fit. Chacun la regardait. Pa jeta un coup d'œil circulaire et adressa un grand sourire aux convives. « Il y a quelque chose que je dois vous annoncer, dit-elle. – Au nom du ciel, vas-y alors, dit Pa. – Je ne peux pas, fit-elle, en se penchant à l'oreille de mon père.
Por favor! Y se hizo un silencio. Todos la miraban. Papá estaba rebosante de alegría. —Tengo algo que anunciaros —dijo. —¡Por el amor de Dios, dilo ya de una vez! —le pidió papá.
— Dis toujours… — C’est une petite personne active, toujours en mouvement, qui adore les mondanités et qui se livre à une véritable chasse aux gens importants… Son mari parti, elle s’en est donné à cœur joie, organisant de grands dîners plusieurs fois par semaine… Elle est devenue ainsi l’égérie du préfet Badet dont la femme, morte depuis, était impotente… Les mauvaises langues prétendent qu’elle était sa maîtresse et qu’elle a eu d’autres amants, entre autres un général dont j’ai oublié le nom
Dilo de todas formas… —Es una mujercita activa, siempre en movimiento, que adora las reuniones mundanas y que se entrega a una verdadera caza de gente importante… Una vez que se fue su marido, aprovechó la ocasión para organizar grandes cenas varias veces por semana… Se convirtió de esta manera en la querida del prefecto Badet cuya mujer, que murió entonces, era impotente… Las malas lenguas pretenden que era la amante, entre otros, de un general del que se me ha olvidado el nombre… —La conozco…
tu lo nombras
— Ouais. Pas de noms. Plus de noms... Je déteste les noms
—Sí. Nada de nombres. No más nombres… Odio los nombres.
Mais c’est le nom du… — C’est mon nom à moi.
Ése es el nombre de… —Mi nombre.
Mais un nom n’est qu’un nom.
Pero un nombre es solo un nombre.
elle n’avait pas fait mention du nom, aucun nom, mon nom.
no le había mencionado el nombre, ningún nombre, mi nombre.
Mon autre nom, un de mes autres noms.
Mi otro nombre, uno de mis otros nombres.
— Vous n’avez jamais entendu mon nom – seulement le nom de mon nom.
—Nunca has oído mi nombre, solamente el nombre de mi nombre.
— Nom de fleur, nom de fille, nom d’enfant...
Nombre de flor, nombre de corte, nombre de niña...
— Votre nom. Votre véritable nom.
—Tu nombre, tu nombre verdadero.
lo que sea
— Nom de nom de nom !
Nom d'un nom d'un nom!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test