Translation for "tu dilo" to french
Similar context phrases
Translation examples
La comparación no vale —se dilo—.
 La comparaison ne vaut rien, se dit-il.
—Si ya te has cansado de mí, dilo.
— Si tu en as déjà assez de moi, dit-elle alors, il faut le dire.
dilo tú primero —dijo Constantia.
après toi, dit Constance.
—Déjame leer —dilo Juliana.
— Laisse-moi lire, dit Juliana.
Dilo —pronunció en voz baja—.
— Parle, dit-elle à voix basse.
Pero aún no has oído lo mejor. –Venga, dilo.
Mais je ne t'ai pas encore dit le plus beau. »
—Piensa lo que te apetece y dilo —dice Richard.
— Pense à ce que tu aimes et nomme-le, dit Richard.
– ¿Qué es esto -dilo Catalina-, por qué no seguís leyendo, Carlota?
– Qu’est-ce cela, dit Catherine, et pourquoi ne lisez-vous plus, Carlotta ?
Dilo en voz alta —la reprendió Clara—.
— Vous pouvez prononcer le mot à voix haute, dit Clara.
—¡Dilo entonces, dilo!
— Alors, dis-le, dis-le ! 
¡Dilo, hermano, dilo!
— Dis-le, frère, dis-le.
«Anda, dilo», le pedía él, «dilo todo», y ella le obedecía.
« Dis-le moi, lui disait-il, dis-le, tout », et elle le faisait.
Dilo, Albert, ahora, adelante, dilo.
Dis-le, Albert, maintenant, vas-y, dis-le.
Dilo, dilo claramente, la que más te molesta de día soy yo.
Dis-le, dis-le clairement, c’est moi qui te dérange le jour.
el juguete se derritió encima de una mesa de pícnic y no paraba de repetir «Dilo». No se calló ni siquiera cuando lo apagaron, como un fantasma: «Dilo, dilo, dilo…».
elle avait fondu sur une table de pique-nique et n’arrêtait pas de répéter Dis-le, même après qu’on l’eut éteinte – comme un fantôme : Dis-le, dis-le, dis-le…
Dilo tú por mí —dije.
« Dis-le pour moi », murmurai-je.
¿Qué quieres?, ¡dilo!
Qu’est-ce que tu veux, dis-le !
Dilo, de todos modos.
– Dis-le quand même.
—Pero tú piensas que soy yo… ¡Dilo!
– Mais tu penses que c'est moi? Dis-le.»
—¡Dilo y estaremos perdidos!
 Dites-le et on est fichus.
—Qué difícil es eso. —Dilo.
— Comme c’est difficile. — Dites-le.
–¡Entonces dilo, por favor!
— Dites-le-moi, je vous en supplie !
¡Dilo, residencia de los Gaston!
Dites-le, Résidence Gaston !
Si quieres otro, dilo.
Si vous en voulez un, dites-le.
¡Dilo como te dijimos que lo dijeses!
Dites-le comme nous vous avons ordonné de le dire ! 
– ¿Y cuando lo hagas? –Dilo tú, Steffi…
— Et quand vous l’aurez découvert ? — Dites-le vous-même, Steffi…
Dilo todo, hija mía, yo soy madre.
— Dites tout, ma fille, je suis mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test