Translation for "voulez-vous demander" to spanish
Voulez-vous demander
Translation examples
— Voulez-vous demander à M. Dossin s’il peut me recevoir ?
—¿Quiere preguntar al señor Dossin si puede recibirme?
« Écoutez, dit-il, je crois que ça peut marcher, si c’est ce que vous voulez me demander. »
—Escucha —dijo—. Creo que puede funcionar, si es eso lo que me quieres preguntar.
Vous voulez vous en aller vivre chez votre amie, et vous me donnez votre congé, mais comme vous aimez les Jardins vous voulez me demander s’il serait possible d’en conserver la clef.
Me quieres decir que te vas a vivir con tu chica, de forma que me estás dando el aviso, pero, como amas los Jardines, me quieres preguntar también si puedes quedarte con la llave de acceso.
— Monsieur le président, je sollicite la permission de poursuivre en paix mon contre-interrogatoire… Voulez-vous demander au témoin s’il n’est pas vrai que, le soir du 7 octobre, lorsque Manu est arrivé dans le corridor du second étage, attiré par le coup de feu, il n’a eu que le temps, lui, Luska, d’entrer dans le grenier ou il est resté plusieurs heures, bloqué involontairement par le parquet et par la police ?»
—Señor presidente, solicito permiso para proseguir en paz mi contrainterrogatorio. ¿Quiere preguntar al testigo si no es cierto que la noche del 7 de octubre, cuando Manu llegó al pasillo del segundo piso, atraído por el disparo, él, Luska, sólo tuvo tiempo de entrar en el desván, en el que permaneció varias horas, bloqueado involuntariamente por el juez de instrucción, el fiscal y la policía?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test