Translation for "vont" to spanish
Translation examples
– Et comment y vont-ils ?
—¿Y cómo le hacen para ir?
— Mais ils vont les amener, aussi, n’est-ce pas ?
—Pero van a ir a por ellos, ¿no?
« Ils vont nous conduire en voiture ! »
—¡Podemos ir en coche!
– Et où vont-elles ?
—¿A dónde quieren ir?
qui ne vont pas au music-hall ;
Sin ir a los music-halls;
Ils vont devoir aller le chercher.
Así que ellos tendrán que ir a por él.
Ils y vont parfois le soir ?
¿Suelen ir allí por la tarde?
Les commandants vont venir, n’est-ce pas ?
¿Van a ir los comandantes, verdad?
Quand vont-ils nous libérer ?
¿Cuándo nos van a dejar ir?
Ma sœur et ma mère y vont
Mi hermana y mi madre van a ir.
— Les artistes vont collaborer.
—Los artistas vamos a colaborar.
Ils vont essayer avec quelqu’un d’autre.
Vamos a intentarlo con otra persona.
— Allez, elles ne vont pas vous mordre!
—¡Vamos, que no te van a morder!
Les femmes vont derrière », déclara-t-elle.
Las mujeres vamos atrás.
— Nos coups de marteau ne vont pas vous déranger ?
—¿No vamos a molestarte con los martillazos?
— Allons, venez, Stephen, ils vont s’installer.
—Entonces, vamos, Stephen.
— Allez, zou, que les poulpes vont brûler !
—¡Vamos, que los pulpitos se queman!
Des gens à nous vont et viennent, comme je vous l’ai dit.
Vamos y venimos, como te he dicho.
Avec les vacances qui approchent, un tas de gens vont être occupés ou absents.
Y cuando lleguen las fiestas, la gente estará fuera o andará muy liada.
On croirait qu’elles vont sortir du rang et se mettre à parler. — Merci.
Parece que vayan a echarse a andar y hablarnos. —Gracias.
« Ils vont laisser des empreintes dans la boue, dit-elle d’un air convaincu, reprenant sa traque.
—Dejarán huellas en el lodo —decidió, echando a andar—.
alors, ceux qui peuvent encore marcher vont sur l’avenue qui longe le barbelé.
así que los que todavía pueden andar van a la avenida que bordea las alambradas.
Sa traversée du tunnel réparateur lui a redonné son teint de jeune fille, ainsi que l’allure, la démarche et la voix qui vont avec ;
Cruzar por el túnel reparador le ha devuelto su cutis de jovencita y también el porte, la forma de andar y la voz a juego;
MOI : Sept, tu es trop angélique pour errer dans ces contrées africaines, les guerriers de la vraie foi vont te couper en deux !
YO: ¡Sept, tú eres demasiado angelical para andar errando por esas tierras africanas, los guerreros de la verdadera fe te van a cortar en dos!
de ce fait leurs vies changent, ils ne vont plus de par le monde avec la même légèreté qu’auparavant parce qu’il leur faut voir à travers les yeux du maître.
así sus vidas cambian; ya no pueden andar por el mundo con la levedad habitual, porque deben ver con los ojos del maestro.
— Ils vont le repasser.
—Ya lo volverán a pasar.
— Qu’est-ce qu’ils vont te faire ?
—¿Qué va a pasar contigo?
— Et qu’est-ce que les enfants vont devenir ?
—¿Qué pasará con los chicos?
Ils vont se mettre en ligne pour le virage.
Están alineándose para pasar.
— Ils vont devoir entrer par ici.
—Van a tener que pasar todos por aquí.
Ils vont s’arrêter pour la nuit.
Pronto se detendrán para pasar la noche.
Ils vont refuser de vous laisser passer.
No te van a dejar pasar.
Mais, les momies… Que vont devenir leurs bâ ?
Pero las momias… ¿qué pasará con sus bas?
Ils vont essayer de se faufiler par la faille.
Se agruparán para tratar de pasar por la brecha.
— Ils ne vont pas s’envoler.
—No van a salir volando.
 Ils vont sortir, se dit-il.
—Tienen que salir —se decía—.
Ils ne vont pas tarder à partir.
Van a salir de inmediato.
– Vont-ils bientôt ressortir ?
—¿Volverán a salir pronto?
Ils vont te laisser partir.
Te van a dejar salir.
— Et quand vont-ils reprendre ?
—¿Y cuándo empezarán a salir de nuevo?
Les jeans ne vont pas se sauver.
Los vaqueros no van a salir corriendo.
— Ils vont nous abattre ! — Sautons ! Il le faut !
—¡Nos van a acribillar! —¡Hay que salir!
Oh ! ils vont être lâchés !
¡Oh, los está dejando salir!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test