Translation for "vinaigrerie" to spanish
Vinaigrerie
  • fábrica de vinagre
Translation examples
fábrica de vinagre
Une distillerie et une fabrique de vinaigre, sur la berge, avaient quelque peu gâché l’élégance du lieu.
Sin embargo, la destilería y la fábrica de vinagre que se alzaban ante ellos arruinaban el elegante aspecto del lugar.
Aussi, en entendant Mr Beaufoy, le propriétaire de la vinaigrerie, annoncer à son personnel qu’ils auraient congé après le déjeuner, Maggie ne se joignit-elle pas aux autres pour applaudir en criant « Hourrah ! ».
De manera que cuando el propietario, el señor Beaufoy, anunció que los obreros de la fábrica de vinagre se podían marchar después del almuerzo, Maggie no gritó «¡hurra!» ni aplaudió con los demás.
Il flottait dans l’air une désagréable odeur de pluie d’octobre, mêlée aux légers relents âcres d’une usine de vinaigre en bordure de l’East River, sept pâtés de maisons plus loin.
El aire de octubre transportaba un olor rancio a lluvia con el débil matiz agrio de una fábrica de vinagre situada junto al East River, a siete manzanas de allí.
Elle travaillait à présent dans une vinaigrerie près de la Tamise, non loin des entrepôts de bois au nord du pont de Westminster. Certes, elle sentait l’acide, mais au moins elle n’avait plus le nez qui coulait ni mal aux yeux et son patron l’autorisait à quitter plus tôt le samedi après-midi.
Ahora trabajaba en una fábrica de vinagre cerca al río, junto a los almacenes de madera al norte del puente de Westminster y, aunque no se libraba del olor a agrio, ya no le dolía la nariz y tenía mejor los ojos.
Quoi qu’il en soit, elle se retrouva en train de marcher avec une trentaine de ses camarades de travail dans les rues glaciales du bord de la Tamise, au-delà du pont de Westminster, des tours en brique de Lambeth Palace et du cirque Astley  – à présent silencieux et condamné par des planches  – et de descendre vers Cumberland Gardens à Vauxhall, non loin d’une vinaigrerie concurrente de celle de Mr Beaufoy.
Se encontró, sin embargo, caminando con tres docenas de personas por las calles heladas que corrían a lo largo del Támesis, más allá del puente de Westminster, más allá del anfiteatro de Astley –ahora cerrado a cal y canto y sin vida–, y más allá de las torres de ladrillo del Lambeth Palace, hasta llegar a Cumberland Gardens en Vauxhall, precisamente junto a la fábrica de vinagre de un competidor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test