Translation for "vicinal" to spanish
Vicinal
Translation examples
M. Jules, inquiet pour l’essence, prit une route vicinale sur la droite, on trouva une ferme.
Preocupado por la gasolina, el señor Jules tomó un camino vecinal a la derecha y encontró una granja.
Il y avait un chemin vicinal qui passait par-derrière, et les véhicules l’empruntaient pour y stationner en toute discrétion.
Como existía un camino vecinal que daba a la parte posterior, los coches se desviaban por él y ocupaban un puesto en la parte trasera, donde raramente los veía nadie.
puis il avait pris à gauche avant d'arriver à l'église le chemin vicinal qui mène à Montfermeil, comme quelqu'un qui eût connu le pays et qui y fût déjà venu.
y luego había tomado a la izquierda, antes de llegar a la iglesia, el camino vecinal que va a Montfermeil, como quien conoce la región, y ha estado ya en ella.
Rien n'était plus beau que de contempler les chariots de grain et de coton rampant le long des chemins vicinaux derrière leurs multiples attelages ;
Era hermoso contemplar los carros cargados de grano y algodón, que, arrastrados por varias parejas de bueyes, serpeaban en los caminos vecinales;
Il examina les deux ormes qui se trouvaient en face, l’un adossé au mur du parc, l’autre sur le talus du rond-point que coupait le chemin vicinal ;
Examinó los dos olmos fronteros, adosado el uno a la tapia del parque y erguido el otro sobre el talud de la glorieta que cortaba el camino vecinal.
Ce chemin, dit vicinal, courant entre les enclos des paysans, joignait, une demi-lieue plus loin, la grande route du Havre à Fécamp.
Era este un camino de los llamados vecinales, que corría entre los cercados de los campesinos y desembocaba, media legua más adelante, en el camino real que iba de El Havre a Fécamp.
il prit alors un chemin vicinal, parvenant ainsi à semer leurs poursuivants, qu’il avait identifiés comme étant des hommes du parti fasciste du dénommé commandant Quisling.
entonces tomó un camino vecinal y logró dejar atrás a los perseguidores, a quienes había identificado como hombres del partido fascista del llamado comandante Quisling.
Le détective avait déjà passé six heures dans une de ces mines en briques d’adobe, à fumer et à attendre l’apparition des personnages, le regard fixé sur le petit chemin vicinal.
El detective llevaba seis horas adentro de unas ruinas de adobe, fumando y esperando la aparición de los personajes, con la vista clavada en la pequeña carretera vecinal.
Lorsque, une demi-heure plus tard, le bus commença à ralentir, par l’interstice de sa fenêtre, il distingua la campagne plongée dans une nuit assez claire pour deviner les fermes, les chemins vicinaux.
Media hora después, el autobús redujo la velocidad, y, cuando Raoul miró por el resquicio de la ventanilla, vio que estaban en el campo. La noche, bastante clara, permitía distinguir las granjas y los caminos vecinales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test