Translation for "vampirisé" to spanish
Vampirisé
Translation examples
J’ai pas été vampirisée.
Yo no he sido vampirizada.
Ils craignent la cannibalisation, refusent de se faire vampiriser.
Temen la canibalización, se niegan a ser vampirizados.
Des hommes et des femmes vampirisés de force, détruits par la créature.
Hombres y mujeres vampirizados a la fuerza, destruidos por la criatura.
Il avait continué à asservir la famille vampirisée de ce soldat serbe.
Había seguido sojuzgando a la familia vampirizada de ese soldado serbio.
C’est sidéral, mon vieux, et ces palmiers vampirisés m’inspirent un max.
Es sideral, tío, esas palmeras vampirizadas, me inspira todo un montón.
Il l’avait tenue sous sa coupe, vampirisée, et elle l’avait cru jusqu’à ce que le bandeau lui tombe des yeux.
La tenía fascinada, vampirizada, y ella se lo Creía, hasta que se le cayó la venda de los ojos.
L’oiseau en question utilise généralement des dossiers sur la vie privée de ses ennemis pour les faire chanter et les larguer, vampirisés, sur le bas-côté des autoroutes de la modernité.
El rapiñero suele utilizar los dossiers sobre la vida privada de sus enemigos para chantajearles y dejarlos vampirizados en las cunetas de las autopistas de la modernidad.
et il se passe alors une chose épouvantable, provoquée par mon chuchotement : elle se regarde instinctivement l’aine – oh non, non ! – et alors, tout devient bien pire que je l’avais imaginé car ce quiproquo aura beau durer très peu, entre-temps, ce ne sera pas un quiproquo, en effet, ça ne l’est pas pendant qu’elle regarde entre ses jambes, et ça continue à ne pas l’être quand son regard fulminant revient se poser sur moi, empli maintenant à la fois d’indignation et de la satisfaction du démon qu’on a défié, et me transforme en un individu morbide, pervers, perdu, vampirisé qui a osé violer l’intimité de ses sécrétions vitales, se poisser les mains de son sang menstruel.
y en este momento sucede algo terrible, provocado por mi bisbiseo: sucede que ella se mira instintivamente la ingle (oh no, no) y entonces todo se vuelve peor de lo que yo me temía, porque por poco que dure este equívoco, no será un equívoco mientras tanto, y de hecho no lo es mientras ella se mira entre las piernas, y sigue sin serlo cuando su mirada luminiscente vuelve a observarme y ahora lleva consigo la indignación y al mismo tiempo la satisfacción del demonio desafiado, y hace de mí un ser morboso, perverso, perdido, vampirizado, que se ha atrevido a violar la intimidad de sus secreciones vitales, a embadurnarse las manos con su menstruo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test