Translation for "usuraires" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il prête à des taux usuraires à pas mal de gros joueurs de Jägersro.
Es el usurero de gran parte de los que apuestan alto en Jägersro.
Vers la fin, Herman a choisi de ne gérer que les jeux et les prêts usuraires. Tu sais pourquoi ?
Así que, al final, Herman sólo quería ocuparse del juego y de los préstamos usureros. Adivina por qué.
Cet homme dirige un club de strip-tease à Dallas, au Texas, et il est connu pour s’adonner à petite échelle aux prêts usuraires.
Este individuo dirige un club de striptease en Dallas, Tejas, y se sabe que ha participado en préstamos usureros de poca monta.
Quand il a réduit les impôts à un niveau raisonnable et interdit les pratiques usuraires de certains des publicains, on a littéralement dansé dans les rues !
Por eso cuando Quinto Mucio redujo los impuestos a la cifra que hemos calculado justa, poniendo coto a las extorsiones usureras de los agentes locales de los publicani se han puesto a bailar en la calle, como te lo digo.
Elle est devenue tout naturellement la cité des banquiers et des changeurs, qui ne dédaignent pas de prêter à des taux usuraires, alors que Venise est celle des commerçants aventureux qui jouent leur fortune sur la mer, qui exposent leur prospérité, leur crédit, au hasard d’une flotte qui arrive, ou qui n’arrive pas.
Florencia, pues, se había convertido de forma natural en la ciudad de los banqueros y los cambistas, que no desdeñaban prestar a tasas de usurero, mientras que Venecia era la de los comerciantes osados que se jugaban su fortuna en el mar, que exponían su prosperidad y su crédito al azar de una flota que podía o no arribar a puerto.
La nouveauté, c’était qu’on pouvait acheter n’importe quoi à crédit sans intérêts, sans parler des spots d’instituts financiers qui vous promettaient une vie meilleure sans exiger de garanties. Aucune mention, naturellement, des taux usuraires indiqués en petit en bas du contrat. Une bonne partie de la population devait avoir le couteau sous la gorge.
El último invento era que podía comprarse absolutamente de todo en módicos plazos sin interés; por no hablar de la publicidad de prestamistas que, según prometían, ayudaban a cualquiera a vivir mejor mediante un microcrédito que no exigía ningún tipo de aval. Claro, de los intereses de usurero que recogía la letra pequeña no se mencionaba ni palabra.
Qui finance illégalement, en liquide, le gros bras de Cuba, Fulgencio Batista, et le brandon rebelle, Fidel Castro. Qui vole et viole à loisir la Caisse de Retraite des Camionneurs, abreuvoir de liquide sans fin, dont la rumeur dit qu’il est administré par la pègre de Chicago aux ordres de Sam Giancana – système de prêts sur gages par requins organisés où puisent gangsters et hommes d’entreprise véreux à des taux d’intérêt usuraires, aux pénalités pour non-remboursement allant jusqu’à – et incluant – torture et mort.
provee ilegalmente de fondos al hombre fuerte cubano, Fulgencio Batista… y también al líder rebelde, Fidel Castro; mete mano al fondo de pensiones del sindicato de camioneros de los estados del Medio Oeste, una fuente de abundante dinero que, según los rumores, administra la gente de Sam Giancana en Chicago; un negocio de préstamos abusivos en el que gángsters y empresarios deshonestos prestan grandes cantidades con intereses usureros, cuyas cláusulas de penalización por falta de pago incluyen la tortura y la muerte.
Il devait en prêter de tous côtés, à un taux usuraire.
Debía de prestarlo a todo el mundo, a interés usurario.
Cette consonance dite dans les larmes par sa voix, quel paiement de ce qu’on devrait appeler les calculs usuraires de l’amour !
Esta consonancia dicha en lágrimas por su voz, ¡qué pago a lo que se debería llamar los cálculos usurarios del amor!
Mais si l’intérêt n’est pas usuraire et si le prêt est fertile en résultats, il accomplit une fonction importante sur le marché.
Pero, si el interés no es usurario y el dinero del préstamo resulta fértil, cumple una función valiosa en el mercado.
Quant à ses capitaux, deux seules personnes pouvaient vaguement en présumer l’importance : l’une était monsieur Cruchot, notaire chargé des placements usuraires de monsieur Grandet ;
Por lo que toca a sus capitales, únicamente dos personas podían presumir vagamente su importancia; una era el notario señor Cruchot, encargado de las inversiones usurarias.
Rigou, que les paysans détestaient à cause de ses combinaisons usuraires, représenta tout à coup leurs intérêts politiques et financiers, soi-disant menacés par la Restauration, et surtout par le clergé.
Rigou, a quien los campesinos detestaban por sus combinaciones usurarias, representó súbitamente sus intereses políticos y económicos, amenazados, según decían, por la Restauración, y sobre todo por el clero.
Pour assurer sa domination par la puissance de l’argent, Brigitte amassait le surplus de ses propres rentes, elle faisait, disait-on, dans les bureaux, des prêts usuraires par l’entremise de son frère qui passait pour un escompteur.
Para asegurar su dominación por el poder del dinero, Brigitte amasaba el sobrante de sus rentas; se murmuraba en las oficinas que hacía préstamos usurarios por intermedio de su hermano, que pasaba por prestamista.
M’étant affranchi de l’usuraire note de Walker (aussi ne donnai-je pas à ce coquin un seul centime de pourboire), je rangeais mes affaires dans la malle en jaquier lorsque Henry entra et me salua en annonçant : « Bonjour, camarade matelot ! » Dieu a exaucé mes prières !
Después de saldar la usuraria cuenta de Walker (sin dejarle ni un centavo de propina al muy granuja), estaba guardando mis cosas en el baúl cuando entró Henry saludándome de esta guisa: —¡Buenos días, querido combarcano! ¡Dios ha atendido mis plegarias!
Quand la lettre des Lorrain arriva, les Rogron, en deuil de leur père, avaient hérité de la maison à peu près volée à la grand’mère de Pierrette, puis des terres acquises par l’ancien aubergiste ; enfin de certains capitaux provenus de prêts usuraires hypothéqués sur des acquisitions faites par des paysans que le vieil ivrogne espérait exproprier.
Cuando la carta de los Lorrain llegó, los Rogron, de luto por su padre, habían heredado la casa poco menos que robada a la abuela de Petrilla, tierras compradas por el ex posadero y algún capital procedente de préstamos usurarios o hipotecas sobre bienes de campesinos a quienes el viejo borracho esperaba expropiar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test