Translation for "une fois là" to spanish
Translation examples
Une fois là, il repense à l’incident et se félicite d’avoir survécu.
Una vez ahí, reflexiona en el incidente y se congratula por haber sobrevivido.
Elle se dirige, plus que jamais murmurante, vers la cuisine du châtelet d’entrée, et fort imprudemment, je l’y suis, car une fois là, hors de portée des oreilles, en plus du fil noir qu’elle n’en finit plus de me chercher, je reçois mon paquet.
Se dirige, más que nunca murmurante, hacia la cocina del castillete de entrada, y con una total imprudencia la sigo, porque una vez ahí, fuera del alcance de todos los oídos, además del hilo negro, me tira la bronca.
— Et une fois là, qu’est-ce que je lui dirai ?
– ¿Y una vez allí qué le digo?
Une fois là, nous nous arrêtâmes.
Una vez allí, nos detuvimos.
Une fois là, seulement, il téléphonerait.
Una vez allí, telefonearía.
Une fois là-bas, on sera en sécurité.
Una vez allí, estaremos a salvo.
Une fois là, on se regarda.
Una vez allí, nos miramos unas a otras.
Et une fois là – qui sait ?
Y, una vez allí, ¿quién sabe?
Une fois là, il saboterait leurs efforts.
Una vez allí sabotearía esos esfuerzos.
Une fois là, il vous propose un verre.
Una vez allí, le ofrece una copa.
Une fois là-bas, je suis restée dans la voiture.
Una vez allí, me quedé en el coche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test