Translation for "ultrarapides" to spanish
Translation examples
Ils parlent un langage incroyable, fondé sur la langue anglaise, mais ultrarapide et dense.
Su manera de hablar es increíble, enraizada en nuestro idioma pero superrápida y densa.
Les plates-formes ne communiquaient que par transmissions épisodiques ultrarapides.
Las plataformas se comunicaban solo a través de transmisiones con ráfagas ultrarrápidas.
Les changements ultrarapides que nous avons connus nous font souhaiter un répit, et non une accélération.
Necesitamos un respiro contra el cambio ultrarrápido, no una dosis extra de él.
Elle revoit son amie, la vieille 4 000e, aplatie comme une feuille par un nuage noir ultrarapide.
Vuelve a ver a su amiga, la vieja 4.000, aplastada como una hoja por una nube negra ultrarrápida.
Les voyages ultrarapides, la communication quantique… ça ferait sûrement beaucoup de bien à l’économie mondiale, et à l’effort de guerre…
Viaje ultrarrápido, comunicación cuántica… Seguro que impulsaría la economía global y resolvería conflictos armados.
En 1977, IBM annonça qu’ils travaillaient à la conception d’un ordinateur à vitesse ultrarapide, de la taille d’un pamplemousse, refroidi à l’azote liquide.
En 1977, IBM anunció que estaba diseñando una computadora de velocidad ultrarrápida del tamaño de un pomelo, enfriada por nitrógeno líquido.
Le vieil homme lui désignait les bateaux ultrarapides de l’arrière-garde des commandos verts qui disparaissaient vers l’ouest.
—El viejo señaló el lugar donde todavía podía verse la retaguardia de los verdes incursores, que se dirigían hacia el oeste en sus botes ultrarrápidos.
Déjà les gens d'ici n'aiment pas les milliardaires qui en mettent plein la vue avec leurs canots ultrarapides, gênent les pêcheurs et les canoës... Du moment que vous venez ici pour défendre Moss, vous êtes donc contre Joseph ou contre M. Larignan...
A la gente de aquí ya no le gustan los multimillonarios que hacen ostentación de sus canoas ultrarrápidas y molestan a los pescadores… Desde el momento en que usted viene aquí para defender a Moss, está usted contra Joseph o contra el señor Larignan… Ahora bien, ésos dos son del pueblo;
La chambre de Jason était une caverne d’Ali Baba remplie d’objets luxueux que je convoitais mais n’espérais plus posséder un jour : un ordinateur doté d’une connexion Internet ultrarapide, un téléviseur de seconde main deux fois plus grand que celui devant lequel j’avais laissé ma mère.
La habitación de Jason era una cueva de Aladino llena de lujos que envidiaba pero que había asumido que no tendría: un ordenador con una conexión ultrarrápida a internet, una televisión de segunda mano que era dos veces mayor que la que había en la sala de estar de mi casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test