Translation for "tube" to spanish
Translation examples
Ce n’est pas le même tube.
No se trata del mismo tubo.
Un tube sans coutures.
Un tubo sin costuras.
Et ce tube de crème.
Y ese tubo de crema.
— ... passer le tube.
—Para bajar el tubo.
– Où est mon tube ?...
-¿Dónde está mi tubo?
– Le tube de Monsieur ?...
-¿El tubo del señor?
Et il n’y eut plus qu’un tube !
¡Y fue un solo tubo!
Ce tube ne bougeait pas.
El tubo no se movía.
— Un tube à lettre ?
—¿Un tubo de cartas?
Ellen était allongée avec un tube dans la gorge et un tube dans l’avant-bras.
Ellen estaba tendida, con un tubo metido por la garganta y otro tubo en su acolchado antebrazo.
J’avais déjà pris les métros parisien et moscovite, ainsi que le Tube à Londres.
Había viajado en el metro de Moscú, en el de París y en el de Londres.
Le sas s’ouvrit sur un tube long d’une vingtaine de mètres.
La escotilla de la cabina se abrió y dio pasó a los veinte metros de túnel estanco.
Des foules grisâtres submergent les métros et les tubes, s’évanouissent sous terre.
Muchedumbres pálidas inundan los metros y los túneles, desaparecen bajo tierra.
Les araignées cessèrent de filer lorsque le tube atteignit dix mètres de haut.
Las arañas dejaron de tejer cuando llegaron a una altura de unos tres metros.
Une rame du Tube émergée des tunnels martelait la nuit derrière des murs.
Un tren del metro, surgido de los túneles, retumbando en mitad de la noche, tras los ladrillos.
Il me colla le pistolet dans le dos, un tube métallique froid.
—Me puso la pistola en la espalda, un cañón frío y metálico—.
S’il décide de faire feu, ils seraient détruits avant d’avoir quitté leurs tubes.
Si los disparan, serán destruidos antes de que abandonen los cañones.
La crosse et le tube du harpon étaient en plastique jaune criard.
El fusil tenía el cañón y la culata revestidos de plástico amarillo chillón.
En première ligne, les mortiers, puis les tanks avec leurs longs tubes dressés vers le ciel ;
Detrás de ellos los tanques, con sus largos cañones levantados.
Vous verrez la lumière des étoiles se refléter sur les tubes des canons !
¡Usted podrá ver la difusa luz de las estrellas reflejándose en los cañones de los fusiles!
J’ai acheté une lampe à tube de quartz.
Compré una lámpara de cuarzo.
Il voit une radio console et respire une odeur de tubes grillés.
Vio una consola de radio y olió las lámparas calientes.
Les éclipses deviendraient-elles la norme, Haldora devenant invisible et réapparaissant à la manière d’un tube lumineux défaillant ?
¿Se convertirían las desapariciones en la norma, con Haldora parpadeando como una lámpara defectuosa?
Un tube au néon clignotait au-dessus des rayonnages remplis d’ouvrages médicaux et de revues spécialisées.
Una lámpara fluorescente iluminaba con su claridad parpadeante los estantes llenos de libros y revistas de medicina.
Seigneur, utiliseraient-ils des tubes à vide ? se demanda Jones. Il tira un tournevis de sa poche pour vérifier.
“Dios, ¿usarían lámparas de vacío?”, se preguntó Jones. Sacó del bolsillo un destornillador para averiguarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test