Translation for "trop froissé" to spanish
Trop froissé
  • demasiado arrugado
  • demasiado arrugada
Similar context phrases
Translation examples
demasiado arrugado
La Poubelle ne fait pas partie de la Laverie, c’est un service civil normal : alors je pioche dans mes tiroirs pour trouver une chemise pas trop froissée et une cravate.
El Contenedor no forma parte de la Lavandería sino del funcionariado normal, así que intento rescatar una camisa que no esté demasiado arrugada y una corbata.
Toujours soucieux de son apparence, il désapprouvait autant ces manières médiocres que la présence chronique de taches de cendre, au mieux, sur le costume gris toujours trop froissé du haut fonctionnaire.
Siempre cuidadoso de su aspecto, reprobaba tanto aquellos modos bastos como la presencia crónica de manchas de ceniza, o de algo peor, en el traje gris siempre demasiado arrugado del alto funcionario.
Le frère de Gingembre était allé jusqu’à l’Etang-Miroir le matin même, à six kilomètres de là en remontant le fleuve, pour trouver les fleurs que Faon lui avait demandées : trois nénuphars blancs pas trop froissés, que Gingembre attacha dans le nœud de cheveux au sommet du crâne de Faon.
El hermano de Ginger había cabalgado todo el camino hasta Mirror Pond esa mañana, cuatro millas río arriba, para conseguir las flores que Fawn le había pedido: tres no demasiado arrugados lirios de agua blancos, que Ginger sujetó ahora al recogido de lo alto de su cabeza.
Mettre le tarama au frais, réchauffer le coq au vin, à feux doux, d'accord… ouvrir les bouteilles, dresser une table de fortune, redescendre dare-dare chez l'arabe chercher des serviettes en papier et une bouteille de Badoit, préparer la cafetière, prendre une douche, se parfumer (Eau Sauvage), se curer les oreilles, trouver une chemise pas trop froissée, baisser l'halogène, débrancher le téléphone, mettre de la musique (l'album Pirates de Rickie Lee Jones, tout est possible là-dessus…) (mais pas trop fort), arranger le plaid, allumer les bougies (tiens tiens…), inspirer, souffler, ne plus se regarder dans la glace.
Poner a enfriar el tarama, calentar el gallo al vino, a fuego lento, vale…, abrir las botellas, poner una mesa provisional, volver a bajar pitando a la tienda del árabe para buscar servilletas de papel y una botella de Badoit, preparar la cafetera, ducharse, perfumarse (Eau Sauvage), limpiarse las orejas, encontrar una camisa que no esté demasiado arrugada, bajar la luz halógena, desconectar el teléfono, poner música (el disco Pirates de Rickie Lee Jones, con esa música todo es posible…) (pero no demasiado alta), colocar bien el plaid, encender las velas (mira, mira…), inspirar, expirar, no mirarse más al espejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test