Translation for "trompeuse" to spanish
Trompeuse
Translation examples
Ou des citernes trompeuses
o de cisternas engañosas
Mais son aspect était trompeur.
Con todo, su apariencia era engañosa.
C’était une description trompeuse.
Era una descripción engañosa.
– Un indice trompeur ?
—¿Una pista engañosa?
Ce n’est qu’une restauration trompeuse. »
Es una restauración engañosa.
le nom est trompeur !
El nombre es engañoso.
Cette impression est trompeuse.
Esa impresión es engañosa.
Mais les apparences étaient trompeuses.
Con todo, las apariencias eran engañosas.
Les apparences, cependant, étaient trompeuses.
Pero la impresión era engañosa.
La formulation est trompeuse.
Esta afirmación resulta engañosa.
erróneo
J’avais l’impression trompeuse que tu n’aimais pas le théâtre.
Tenía la errónea impresión de que no te agradaba el teatro.
Un sentiment trompeur, il le savait, car ses ennemis étaient partout.
Sabía que era una sensación errónea; sus enemigos eran muchos y estaban en todas partes.
Sa peau sans rides avait l’aspect trompeur d’une musculature puissante obtenue seulement par l’exercice de la natation.
La piel libre de arrugas mostraba esa errónea blandura de alguien cuyos músculos se habían desarrollado mediante mucha natación.
Elles éveillent l’impression trompeuse que la couche de concombres de l’harmonie pure ne peut prospérer que sur le compost de la sexualité.
Ellas crean la imagen errónea de que los frutos del sonido puro sólo pueden crecer en el estiércol de la sexualidad.
Les lais héroïques sont donc totalement trompeurs – ou tout du moins, ils ont besoin d’une révision très minutieuse qui s’apparente à une réécriture afin de les rendre dignes de confiance.
Las baladas heroicas, pues, eran erróneas, o por lo menos necesitaban una revisión a conciencia que equivalía a reescribirlas para que no fueran peligrosas.
Tant de gens, après avoir uni leurs corps, pensent qu’ils ont uni aussi leurs âmes et se croient automatiquement autorisés, par cette trompeuse croyance, à se tutoyer.
Muchas personas, cuando se unen físicamente, creen (sin haberlo pensado mejor), que se han unido también espiritualmente y manifiestan esta errónea convicción sintiéndose automáticamente autorizadas a tutearse.
Ils se réveillent mal reposés, avec parfois de vagues souvenirs de rêves confus et déplaisants, plus souvent avec l’impression trompeuse d’être restés éveillés toute la nuit.
Estas personas se despiertan cansadas, a veces con recuerdos vagos de sueños desagradables y enmarañados, a menudo con la impresión errónea de que no han pegado ojo en toda la noche.
Mais il y a aussi une sorte d’anti-ironie, à mesure qu’on comprend que la frustration, la mélancolie, et même le quasi-désespoir des personnages sont à la fois naturels et justifiés, mais aussi trompeurs et sans cause.
Pero también hay una especie de antiironía, a medida que uno se va dando cuenta poco a poco de que la frustración, el pesimismo, incluso casi el desespero, de los personajes son naturales y están justificados, y a la vez son innecesarios y erróneos.
Même l’étiquette de “philosophe” est trompeuse, car nos philosophes ont toujours été motivés par le désir de faire partager (ou, mieux, imposer) leurs conceptions, tandis que les vôtres se contentent (par égoïsme, peut-être) d’apporter la paix à chacun séparément.
Incluso la etiqueta de «filósofo» es errónea, pues mientras que nuestros filósofos siempre han tenido el anhelo de compartir (en realidad imponer) sus puntos de vista, vosotros os contentáis (quizás egoísticamente), en crear vuestra paz particular y aislada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test