Translation for "traîna" to spanish
Traîna
Similar context phrases
Translation examples
Enfin, on le traîna hors de la salle.
Al final lo sacaron arrastrado.
Le Hun tomba. Son cheval traîna son cadavre au loin.
El huno cayó. El cuerpo salió arrastrado por el estribo.
On traîna dans le cercle de barrières la bête bavante et grondante.
La criatura fue arrastrada hasta el círculo de vallas, babeando y gruñendo.
Alex se traîna vers l’endroit où gisait la femme.
Alex se había arrastrado hasta donde yacía la mujer y la volvió de espaldas al suelo.
Le jeune homme cria désagréablement quand on le traîna vers le peuplier ;
El muchacho gritó de manera desagradable cuando fue arrastrado hacia el álamo;
Puis on le traîna sur une surface dure. Il vint heurter la portière d’une voiture.
Luego fue arrastrado sobre una superficie dura y empujado contra la portezuela de un coche.
L’écho de son rire traîna un moment alentour puis le vent l’emporta.
Su risa flotó en el ambiente durante un tiempo antes de ser arrastrada por el viento.
Une fois, en son désespoir nocturne, il se traîna jusque chez Kyale en quête de réconfort.
Una vez, en la desesperación de la medianoche, se había arrastrado en busca de consuelo hasta la casa de. Kyale.
On le traîna sur le pont, avant de l’asseoir brutalement sur un siège en bois.
Fue arrastrado de esta guisa por la cubierta, hasta que lo dejaron caer sobre una silla: notaba la dureza de la madera en el asiento y en el respaldo.
Jarvis hésita un instant, puis traîna sa chaise vers la table et reprit son ouvrage.
Tras un titubeo, Jarvis ha arrastrado su silla por el suelo y ha reanudado su labor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test