Translation for "trajéctoire" to spanish
Translation examples
Vous êtes sur la trajectoire de son offensive principale.
Este es el camino de su ofensiva principal.
Dans le même temps, on s’écarte de la trajectoire.
Al mismo tiempo, uno se sale del camino.
Il se trouve que Drew était sur la trajectoire de l’une d’elles.
Drew se puso en el camino de una.
Leurs trajectoires ne se sont sans doute jamais croisées.
Sus caminos no han debido de cruzarse nunca.
Chester, qui se trouvait sur sa trajectoire, s’immobilisa.
Chester, que se hallaba en el camino de la criatura, se detuvo.
Marty s’écarta pour ne pas se trouver sur leur trajectoire.
Marty se hizo a un lado para apartarse de su camino.
Puis il vit le bleu qui poursuivait sa trajectoire.
Vio que el azul continuaba su camino.
L’un d’eux fut assez rapide pour bondir hors de sa trajectoire.
Uno de ellos tuvo la rapidez suficiente para apartarse del camino.
La voiture roule sur la chaussée et sur la trajectoire d’un automobiliste.
El coche baja por el camino de entrada.
(J’étais bien bête de me trouver sur la trajectoire d’une balle.
(Puta culpa mía por ponerme en el camino de una bala.
Les trajectoires du feu bestial dans les sables coagulés.
Senderos de fuego feral en las coaguladas arenas.
Quelle place attribuer à cet endroit dans la trajectoire de sa vie ?
¿Dónde encajaba aquel sitio en el sendero de su vida?
Ces poussées d’énergie, ces trajectoires temporelles, ce liquide qui n’est pas liquide ?…
¿Impulsos de energía y senderos temporales y un agua que no fluye?
Le véhicule était catapulté sur sa trajectoire temporelle vers sa base de départ.
El vehículo regresaba a su base de origen siguiendo su sendero temporal.
Je vis les trajectoires des prières et des choix humains qui zigzaguaient comme de gigantesques autoroutes.
Vi los senderos de las oraciones y las trayectorias de las decisiones humanas que avanzaban como gigantescas autopistas.
— Avez-vous déterminé la trajectoire optimale pour assurer une dispersion maximale de l’agent biologique ? demanda Kang.
—¿Han determinado el sendero de vuelo óptimo para lograr la máxima dispersión del agente? —preguntó Kang.
Voici douze heures, leur capsule s’est écartée de sa trajectoire et nous supposons qu’elle s’est écrasée sur Amalthée. — Vous le supposez ?
Hace doce horas su cápsula se desvió del sendero programado. Parece que se estrellaron en Amaltea. —¿Parece?
— Les cellules détectrices de l’élément nous retransmettront un signal continu indiquant votre trajectoire temporelle, M. Moresby.
—Células sensitivas en la unidad nos transmitirán una señal continua señalando su sendero temporal, señor Moresby.
J’ai appelé le Deep Endeavor pour lui demander de dégager la trajectoire de la fusée, ils ont de l’eau dans le nord.
He llamado por radio al Deep Endeavor para que se mantenga alejado del sendero de vuelo del cohete, de modo que deberían describir un amplio arco en dirección norte.
Les constructions projetaient leur ombre sur le sentier, indiquant que le soleil factice arrivait au terme de sa trajectoire loin au-dessus de sa tête.
Algunas de las casas proyectaban sombras sobre el sendero a medida que el Sol simulado completaba su arco en el techo, muy por encima de la cabeza de Nicole.
Sa trajectoire intellectuelle n’avait pas été modifiée par sa trajectoire sentimentale.
Su trayectoria sentimental no había modificado su trayectoria intelectual.
Quelle est la trajectoire ?
—¿Cuál es su trayectoria?
colorie sa trajectoire ;
colorea su trayectoria;
Calculez la trajectoire.
Calcula la trayectoria.
Je visualisais la trajectoire.
Visualicé la trayectoria.
– Ce n’est pas une bonne trajectoire.
—La trayectoria no es buena.
Le retour est sa trajectoire préférée.
El regreso es su trayectoria preferida.
Et reconnut les trajectoires des planètes,
vio los planetas en sus recorridos,
Ses yeux effectuaient la même trajectoire, encore et encore.
Sus ojos hicieron el mismo recorrido una y otra vez.
Cette balle a suivi une trajectoire particulièrement vicieuse, mademoiselle Gennaro.
Esa bala tuvo un recorrido bastante desagradable, señorita Gennaro.
Le Covington était le suivant sur la trajectoire que les missiles suivaient à travers ce qui restait de la flotte.
El siguiente en el recorrido de los misiles y de lo que quedaba de la flota era el Covington.
Tout le long du trajet, la jeune femme guetta l’endroit où cet inconnu était tombé sur son chemin et avait infléchi sa propre trajectoire pour l’emprunter.
Durante todo el recorrido, ella intentaba descubrir dónde se había cruzado el desconocido con su ruta y se había incorporado a ella.
« Et vous voyez ce changement de trajectoire ? » Un curseur se mit à clignoter à côté d’un virage en épingle à cheveux et McKeon hocha la tête.
¿Ve el recorrido? Un cursor se iluminó junto a un arco en forma de horquilla y McKeon asintió-.
La trajectoire d’approche fut longue et sans heurts. L’atterrissage se fit en douceur et le roulage au sol sembla rapide et aisé.
El descenso del avión fue largo y suave, el aterrizaje también fue suave y el recorrido rodado le pareció rápido y ligero.
George s’écarta de sa trajectoire.
George se apartó para dejar paso.
Sur sa trajectoire, le cercle luisait d’une lumière bleutée.
A su paso, el círculo empezó a brillar con tenue luz azul.
 Ce passage rapproché de Jupiter se fait sur la trajectoire sortante, les amis.
Este paso de Júpiter está en la zona prohibida, amigos.
Soudain, un homme coupa sa trajectoire, l'air interloqué.
De pronto un hombre le interceptó el paso, mirándole con expresión perpleja.
Notre trajectoire entre les tables nous conduirait près de celle de Turing.
El angosto paso entre las mesas iba a acercarnos necesariamente a la de Turing.
Même quand il y avait des nuages, les varechs s’orientaient perpendiculairement à la trajectoire d’un soleil.
Incluso bajo nubes, el varec se alineaba perpendicularmente al paso de un sol.
Et il fonce, projetant à droite et à gauche tout ce qui se trouve sur sa trajectoire.
Y se lanza hacia delante, proyectando a derecha e izquierda todo lo que le sale al paso.
Mkoll indiqua devant eux une paire de bâtiments qui promettaient de croiser la trajectoire de la Pointe.
Mkoll señaló un par de bloques de viviendas que había delante de ellos y que parecían estar al paso de la Púa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test