Translation for "toute la noblesse" to spanish
Toute la noblesse
Translation examples
Le mariage, dans toute sa noblesse. Un vrai mariage.
El matrimonio en toda su nobleza. Verdaderos matrimonios.
C’est toute la noblesse de l’empire qui pue la trahison.
Toda la nobleza del imperio huele a traición.
Toute la noblesse danoise était là ;
Toda la nobleza danesa estaba allí, al servicio de sus reyes.
– Toute la noblesse est venue, ce sera très bien.
—Ha venido toda la nobleza; va a ser un entierro estupendo.
il eût suffi d’un homme, cette nuit-là, pour égorger sans fatigue toute la noblesse d’Artois.
un hombre hubiera bastado entonces para degollar sin dificultad a toda la nobleza del Artois.
Toute la noblesse protestante était là, aux côtés de ses frères et sœurs catholiques.
Toda la nobleza hugonota estaba presente junto a sus hermanos y hermanas de fe católica.
Le choix de Constance scandalisa toute la noblesse du pays, aussi bien que les milieux ecclésiastiques.
La elección de Constancia escandalizó a toda la nobleza del país y a los medios eclesiásticos.
Comment pourrions-nous nous passer des aiguilles de lumière si toute la noblesse est réunie ici ?
¿Cómo podríamos pasarnos de las lanzas de luz, con toda la nobleza reunida aquí?
L’échafaud dressé pour le prince en face du couvent des Récollets étonnait toute la noblesse.
El cadalso alzado para el príncipe frente al convento de los Recoletos, extrañaba a toda la nobleza.
Maintenant, toute cette noblesse de caractère avait disparu : le champion était réduit à l’état de loque geignarde, il proférait des absurdités.
Toda esa nobleza se había disipado: el campeón se hallaba reducido a un muñeco que lloriqueaba y balbuceaba disparates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test