Translation for "tout aussi humain" to spanish
Tout aussi humain
Translation examples
Les médecins sont tout aussi humains et paresseux que nous tous.
Los médicos son tan humanos y perezosos como todos los demás.
Vouloir le bien, c'est tout aussi humain que pécher. »
Buscar el bien es tan humano como pecar.
Gladïa, sans pouvoir exprimer sa pensée, comprit que malgré son apparence tout aussi humaine que celle de Daneel, la femme l’était tout aussi peu que lui.
Gladia, sin llegar a decirlo, se dio cuenta de que la mujer, aunque parecía tan humana como Daneel, no era tampoco humana.
(Du moins ne nous demandent-ils pas a tout bout de champ notre opinion sur le dernier bouquin que nous avons lu, nous epargnent-ils leurs reserves ironiques sur notre romancier prefere et ne nous considerent-ils pas comme des demeures pour ne pas nous etre precipites sur le dernier Untel, qui vient de sortir chez Machin et dont le critique Duchmole a dit le plus grand bien.) Ils sont tout aussi «humains» que nous, parfaitement sensibles aux malheurs du monde, soucieux des «droits de l'Homme» et attaches a les respecter dans leur sphere d'influence personnelle, ce qui est deja beaucoup - mais voila, ils ne lisent pas.
(Por lo menos no nos piden en cualquier momento nuestra opinión sobre el último libro que hemos leído, nos evitan sus reservas irónicas sobre nuestro novelista favorito y no nos consideran unos retrasados por no habernos precipitado sobre el último Tal, que acaba de salir en la editorial Cual y del que el crítico Enterado ha hecho los mayores elogios.) Son tan «humanas» como nosotros, absolutamente sensibles a las desdichas del mundo, preocupadas de los "derechos del Hombre» y entregadas a respetarlo en su esfera de influencia personal, lo que ya es mucho, pero hete aquí que no leen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test