Similar context phrases
Translation examples
— Ne le touche pas, ne le touche pas ou, par le Destructeur, je t’arracherai le cœur avec !
—No lo toques, no lo toques o, por el Destructor, que te cortaré el corazón con él.
Tu ne touches pas au CD, tu ne touches à rien et tu gardes tes précautions pour toi.
No toques el CD, no toques nada y guárdate tus consejos para ti.
Toute cette touch-therapy lui montait à la tête.
Todo aquel asunto de la terapia táctil le estaba afectando.
demanda Gaskell. — Je lui donne du body-contact, de la touch-therapy et je la libère tactilement, dit Sally.
-preguntó Gaskell. –TT, Terapia Táctil, Contacto Corporal, Liberación Táctil -dijo Sally-.
Elle utilisait son terminal par la commande vocale, le toucher et la mémoire.
Usaba el terminal portátil gracias a los comandos de voz, a la pantalla táctil y a su memoria.
« C’est un ami ? » Elle appuya nerveusement sur les touches à côté de l’ascenseur. Il ne croisa pas son regard.
—¿Un amigo? —golpeó con el dedo la pantalla táctil al lado del ascensor. Él no la miró.
— Touch-Therapy, dit Sally en la poussant doucement vers le lit.
–Terapia Táctil, querida -dijo Sally y la empujó suavemente a la cama.
Le bon côté des choses, c’est qu’elle n’avait jamais besoin de recharger son iPod Touch.
La parte positiva, sin embargo, consistía en que nunca tenía que enchufar su iPod táctil.
« Non, disait Thomas, il le fait probablement à l’odeur ou au toucher de sa langue si sensible.
—No —dijo Thomas—. Debe de distinguirlos por el olor, o la sensibilidad táctil de la lengua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test