Translation for "tenaient" to spanish
Translation examples
Ses mains étaient posées sur ses genoux et tenaient un livre.
Tenía las manos en el regazo, sosteniendo un libro.
Ses mains reposaient sur ses genoux et tenaient un objet enveloppé dans du tissu.
Sus manos estaban sobre su regazo sosteniendo algo envuelto en tela.
Les serviteurs se tenaient toujours agenouillés, leurs plateaux au-dessus de leurs têtes.
Los criados seguían de rodillas, sosteniendo las bandejas por encima de la cabeza.
Brian fut touché par sa pâleur et la délicatesse de ses doigts qui tenaient le gobelet.
Brian se conmovió ante su palidez y la delicadeza de sus dedos sosteniendo el cuenco.
ses grosses mains aux veines saillantes tenaient toujours la veste sur ses genoux.
sus manos gruesas y venosas seguían sosteniendo la chaqueta en su regazo.
Deux Tourmenteurs tenaient le mât tandis qu’un troisième martelait la terre, tout autour, avec un énorme maillet.
Había dos practicantes sosteniendo la base del poste mientras otro apisonaba la tierra a su alrededor con un mazo gigantesco.
Un père et une mère, qui tenaient chacun un enfant, allèrent barboter parmi les flots et furent changés en une famille de carpes dorées.
Un padre y una madre atravesaron las olas, cada uno de ellos sosteniendo a un niño, y se transformaron en una familia de carpas doradas.
Ces hommes se taisaient, mais tenaient dans leurs grandes mains bronzées des mitraillettes russes, le canon dirigé vers les arrivants.
Todos ellos permanecían callados, sosteniendo entre sus manazas curtidas por el sol ametralladoras rusas y apuntando con sus cañones a los dos soldados.
Dans l’espace qui séparait les tables et le monument avançait une procession de jeunes gens et de jeunes femmes ébouriffés qui tenaient des écriteaux avec des slogans :
Una procesión de jóvenes mal vestidos apareció por el espacio que había entre las mesas y el monumento, sosteniendo pancartas con eslogans:
Les trois lutteuses, deux tenaient le drap, la troisième était près de la porte, tendirent leurs oreilles pleines de coton.
Las tres luchadoras, dos de ellas sosteniendo la sábana y la tercera cirniéndose junto a la puerta, aguzaron el oído a través del algodón de sus orejas.
Entre ces mêmes petits doigts qui tenaient le livre, il tient à présent son destin, alors que pouvait-elle bien demander. Dans son hébreu correct et désuet, gardien d’une autre réalité, leur accompagnatrice répond aux questions d’Amos, les mains délicates posées sur le volant, la voiture traverse d’immenses espaces, quand ont-ils, elle et lui, parlé ainsi de leur propre pays qui pourtant change à une vitesse effrayante ? De temps en temps, une maison basse, aux lumières discrètes, se profile d’un côté de la route, est-ce là que l’enfant a été abandonné ? Elle est si loin de sa maison, elle a été si loin, dire que la distance entre cette ville et Moscou est supérieure à la distance entre Moscou et Jérusalem. Elle écoute Marina leur expliquer ce qui les attend pour le lendemain, le matin un rendez-vous rapide au bureau des adoptions, ensuite direction la maison d’enfants pour une première rencontre avec le garçon, là-bas, le médecin et l’assistante sociale leur donneront aussi des détails sur son état de santé.
Él sostiene en su pequeña manita el libro y también mi destino, qué se puede preguntar acerca de eso. En su hebreo pulcro y un tanto desactualizado, conservado para esta otra realidad, ella responde las preguntas de Gideon, ¿en qué época se habló allí de ese modo, en un país como Israel, tan cambiante? Sus delicadas manos sostienen con firmeza el volante mientras avanza a través de enormes distancias. Cada tanto aparece a un lado del camino una casa baja con las luces apagadas, ¿fue allí donde abandonaron al niño?, cuánto se han alejado de su hogar, qué distancia han recorrido, se encuentran a mayor distancia de Moscú que lo que Moscú dista de Jerusalén, oye cómo Marina les explica en detalle aquello que les espera al día siguiente, una breve entrevista en el centro de adopción por la mañana, luego viajarán hasta el orfanato, tendrán un primer encuentro con el niño, con la pediatra y con la trabajadora social, las cuales les transmitirán todos los datos de la criatura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test