Translation examples
Cela ne me qualifie guère pour superviser son sauvetage.
Eso de ningún modo me capacita para dirigir su rescate.
Le protecteur du Peuple de la Nuit sait qu’elle seule peut superviser l’évacuation.
La protector del Pueblo de la Noche es la única que queda para dirigir la evacuación.
L’inspecteur Beauvoir termina son repas et alla superviser l’aménagement du bureau.
El inspector Beauvoir acabó de comer y fue a dirigir la instalación del Centro de Operaciones.
Le commandant en chef des SS de Varsovie était donc venu en personne superviser l’intervention.
Así que había acudido el comandante en jefe de las SS en Varsovia para dirigir personalmente la operación.
Jack Tierney a été détaché à la Criminelle pour superviser l’enquête, avec Russ Millard en second.
Jack Tierney ha sido enviado a Homicidios para dirigir la investigación, con Russ Millard apoyándole.
— Dès que cette réunion sera terminée, messieurs, dit-il, je prends l’hélicoptère pour Ussel pour aller superviser les recherches.
—En cuanto se levante la sesión, señores, volaré a Ussel para dirigir personalmente la búsqueda.
Il n’y avait rien de réjouissant à se priver de deux personnes dont les aptitudes lui feraient défaut – pour superviser ces bureaux, par exemple.
No hubo alegría en despojarse de dos personas cuyas mentes había necesitado y de las que había dependido para dirigir esas oficinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test