Translation examples
Non, Lu n’est pas la Sulamite typique, vous le savez bien.
No, Lu no era la típica Sulamita, ya sabes.
Il ne voulait pas admettre que le sort lui eût envoyé la doublure de la Sulamite.
No quería reconocer que el azar le había mandado a la doble de la Sulamita.
Dans le Cantiques des cantiques (IV, 13-14), le roi Salomon dit à la Sulamite :
En El cantar de los cantares, dice el rey Salomón a la Sulamita:
Fraîche l’eau d’abricot comme les yeux de la gazelle et comme les lèvres de la Sulamite !
¡Fresca el agua de albaricoque como los ojos de la gacela y como los labios de la Sulamita!
La Sulamite, la lointaine bien-aimée… “J’ai pour plaisir unique – nuit et jour, son amour.”
La Sulamita, la bienamada lejana… “Tengo por único placer, noche y día, su amor”.
Elle est jeune, oui, et j’espère qu’elle me ressuscitera comme Salomon la jeune fille de la Bible. La Sulamite, non ?
Es joven, sí, y espero que me resucite, como a Salomón la jovencita de la Biblia. ¿La Sulamita, no?
Fraîche, mon eau d’abricot, comme les yeux de la gazelle et comme les lèvres de la Sulamite !
—gritaba, gracioso—, ¡fresca, mi agua de albaricoque, como los ojos de la gacela y como los labios de la Sulamita!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test