Translation for "subséquemment" to spanish
Translation examples
Je suis très doué pour apprendre, entre parenthèses, bien que j’aie subséquemment oublié plusieurs choses comme par exemple le secret de la vie et le motif ultérieur de la mort.
Le diré al pasar que tenía una gran aptitud de aprender, aunque después he olvidado algunas cosas, como el secreto de la vida y el motivo ulterior de la muerte.
À ce que j’ai cru comprendre, la dotation (sit venia verbo) aurait été soustraite de la demeure de M. Wells après sa mort et assignée subséquemment, à l’insu du public, à la construction de la future prison.
A mi entender, el legado (cabe llamarlo así) fue extraído a título póstumo de la morada del señor Wells, y con posterioridad se asignó, con el desconocimiento del público, a la construcción de la futura cárcel.
— Pas encore. Pendant la guerre, Bletchley Park était le quartier général de l’Opération Ultra, la section qui est devenue plus tard le GCHQ : les gens qui ont construit les ordinateurs Colossus, utilisés à l’origine pour percer les codes secrets nazis et subséquemment détournés par la Laverie à des fins plus occultes.
—De momento, no. —Bletchley Park fue durante la guerra el cuartel general de la operación Ultra, el organismo que más adelante se convirtió en el GCHQ: la gente que construyó los ordenadores Colossus, que originalmente se usaron para descifrar códigos nazis y más tarde fueron a parar a la Lavandería para dedicarse a fines más sobrenaturales.
Jojonah songea que le jeune frère Avelyn devrait se montrer très prudent au cours des semaines à venir. Maître Siherton veillerait à son renvoi s’il pouvait trouver un motif justifié. Le doux professeur hésita longuement, s’assurant ainsi que Siherton serait déjà loin lorsque Avelyn quitterait la pièce. — Comme vous le souhaitez, frère Avelyn, convint-il subséquemment.
Jojonah confiaba en que el joven Avelyn tuviera cuidado las semanas siguientes, pues maese Siherton procuraría echarlo al menor motivo. El bondadoso padre tardó en responder para asegurarse de que Siherton estaría lejos de allí cuando Avelyn abandonara la estancia. —Como quieras, hermano Avelyn —asintió Jojonah al cabo de un rato—. Puedes retirarte.
Subséquemment, tailler carcasse bœuf, re-tirer re-griffes, saler viandes, saisir dans pœslon, mettre dans four 400 degrés F.
Posteriormente ha tenido que sazonar el cadáver de la ternera, extraerle las zarpas, adobar la carne, dorar a la sartén y asar a cuatrocientos grados.
— Subséquemment, nous avons observé des insomnies, des débuts de mélancolie, des épisodes amnésiques bénins, bref, de nombreux symptômes qu’on associe d’ordinaire à l’hystérie latente. McNeile se permit un rapide rictus de triomphe.
Pero posteriormente hemos constatado episodios de insomnio, melancolía incipiente, accesos de amnesia de menor importancia... Numerosos síntomas asociados con una histeria latente. —McNeile sonrió, un rápido rictus de triunfo—.
Ici, nous n’utilisons pas la classification décimale Dewey pour localiser les ouvrages ; nos exigences sont suffisamment spécialisées pour nous obliger à recourir au système élaboré par le Pr Engell de l’université Brown et subséquemment connu sous le nom de Codex Mathemagicae.
Aquí no utilizamos el sistema Dewey de clasificación para localizar los volúmenes: nuestros requisitos son tan especializados que necesitamos un sistema diseñado por el profesor Angell, de la Universidad de Brown, conocido posteriormente como Codex Mathemagica.
Il s’était précipité sur les lieux et avait trouvé « le présumé coupable, subséquemment identifié comme étant Richard Vanderpœl habitant 129 Bethune Street, les vêtements en désordre, couvert de ce qui semblait être du sang et proférant des obscénités à un volume élevé tout en exposant ses parties aux passants ».
Pankow recorrió corriendo toda la manzana hasta llegar a la calle Bethune donde lo encontró: «el presunto sinvergüenza, posteriormente identificado como Richard Vanderpoel, del nº 194 de la calle Bethune, con la ropa desaliñada y cubierta con lo que parecía ser sangre, hacía alarde de un lenguaje obsceno a viva voz y exponía sus partes íntimas a los transeúntes».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test