Translation for "stands" to spanish
Translation examples
Dans la plus grande pièce, il y a le Steinway à queue, les guitares acoustiques et électriques et les instruments à cordes sur leurs stands, les micros sur leur pied, les haut-parleurs, les moniteurs, la console de mixage.
En la más amplia están el Steinway de cola, las guitarras acústicas y eléctricas y otros instrumentos de cuerda sobre sus soportes, los micrófonos en sus bases, las bocinas, los monitores, la mezcladora.
Il s’assit, leva sa lunette et observa le stand de tir improvisé.
Se sentó, levantó su mira y apuntó al campo de tiro improvisado.
Il fallait des volontaires pour le stand de pâtisserie, et Isabelle leva la main ;
Hacían falta voluntarias para el puesto de pasteles, e Isabelle levantó la mano;
L’homme leva les bras et disparut comme un canard dans un stand de tir.
El hombre levantó los brazos y desapareció de la vista como un pato en una caseta de tiro.
Il enleva son pied du stand, et Félix le prit et le déplaça vers l’autre côté de sa chaise.
Levantó el pie, y Felix se lo cogió y lo colocó a un lado de su caja;
Puis elle l’embrassa, doucement, avec, sur les lèvres, un goût de groseilles écrasées, et se leva pour rentrer dans la roulotte de bois peint, derrière le stand.
Y le besó delicadamente en la boca, con labios que sabían a mermelada de moras, y se levantó y volvió a la caravana de gitanos que había tras el tenderete.
— Allô, Sherman, je ne comprends pas ! Sherman ôta son pied du stand et fit un grand cirque en étendant la jambe comme s’il avait une crampe. — Sherman, tu es là ?
–Oye, Sherman, no entiendo qué dices… Sherman levantó el pie del estribo y extendió la pierna con mucho aparato, como si se le hubiese quedado dormida. –¿Sherman, sigues ahí?
(Elle soupesa l’arme.) Ces dernières années, les seules occasions que j’ai eues de sortir, c’était ma partie de mah-jong hebdomadaire chez Bernice et mes soirées bihebdomadaires au stand de tir.
Levantó el arma—. En los últimos años, mis únicas razones para salir a la calle han sido la partida semanal de mahjong en casa de Bernice y las prácticas de tiro, dos veces por semana.
Jake se retourna face aux rangées de bouteilles alignées comme des pipes dans un stand de tir et prit son verre sur le comptoir, essayant d’ignorer la présence du costume italien impeccable et frétillant d’espoir qui déjà se profilait à ses côtés.
Jake volvió la cabeza, contempló las botellas alineadas detrás de la barra como dianas de una barraca de tiro y levantó su copa, tratando de ignorar al esperanzado individuo en impecable traje italiano que ya tenía encima.
Il n’est même pas retenu par la honte de l’accompagner près d’un homme qui probablement la veille au soir, dans l’obscurité, en auto… (« Non, mon amour, pas ici, pas ce soir… je n’aime pas ça en auto… Fais donc attention, tu me froisses ma robe… Bon, eh bien alors attends que j’enlève mon bracelet… ») Ils le trouvent assis devant un stand d’appareils électroménagers, il se lève, vient à leur rencontre, c’est un type d’une trentaine d’années plutôt insignifiant.
Tampoco lo retuvo la vergüenza de acompañarla a ver a un hombre que probablemente la noche anterior, en la obscuridad, en el automóvil… («No, tesoro, aquí no, esta noche no… en el coche no me gusta… Ten cuidado, que me estropeas la falda… Bueno, entonces espera, que me quito la pulsera…») Lo encontraron sentado en una caseta de electrodomésticos, se levantó, fue a su encuentro, era un tipo de unos treinta años, bastante insignificante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test