Translation for "souries" to spanish
Souries
Translation examples
J’attendis qu’elle sourie.
Esperé una sonrisa.
Je lui souris, j’attends qu’elle me sourie, mais non.
Le sonrío, espero que me devuelva la sonrisa, pero no lo hace.
Ce n’était pas qu’il ne sourie jamais, simplement ses sourires paraissaient toujours très contrôlés.
A veces sonreía, sí, pero su sonrisa siempre era forzada.
Kovitsky regarda Sonnenberg jusqu’à ce qu’il sourie, puis il regarda Torres jusqu’à ce qu’il sourie, puis Kovitsky leur sourit à tous deux.
Kovitsky se quedó mirando a Sonnenberg hasta que éste sonrió, y luego miró a Torres hasta que éste también sonrió, y luego el juez les dirigió una sonrisa deslumbrante a los dos.
Elle aurait aimé qu’en lui disant des choses de ce genre il ne lui sourie pas : ce n’était pas un grand sourire, plutôt un sourire triste, mais c’était un sourire tout de même.
Honey deseó que Jurgen no sonriera —no era una gran sonrisa, era una sonrisa casi triste, pero una sonrisa al fin y al cabo— mientras le decía estas cosas.
Pour masquer ces pensées lugubres, je lui adresse un large sourire, suffisamment pour qu’il sourie à son tour.
Quiero esconder mis pensamientos sombríos, y le ofrezco una sonrisa brillante, lo suficiente como para que me la devuelva.
Il était si rare qu’il sourie de cette manière… Même lorsqu’il était heureux ou amusé, il ne s’autorisait en général que des demi-sourires.
Aquel tipo de sonrisa era tan extraño en él…, incluso cuando era feliz o se estaba divirtiendo, solo sonreía a medias.
En principe, les femmes, selon lui, étaient faites pour qu’il les admire, qu’il leur sourie, qu’il danse avec elles, qu’il les embrasse et qu’il les enlace quand il avait de la chance.
Para él, normalmente, las mujeres eran criaturas a las que admirar, dedicarles sonrisas, con las que bailar y, si lo permitían, darles un beso; incluso llegar a algo más si tenía suerte.
Quelqu’un avait dit une fois à Teresa qu’il était dommage que son mari sourie, parce que son visage à l’expression intelligente devenait alors celui d’un chien en peluche.
Alguien le había dicho una vez a Teresa que era una lástima lo de la sonrisa de su esposo, pues a veces transformaba sus inteligentes rasgos en los de un cachorrillo torpe.
Peut-être qu’il s’attendait qu’on se sourie, qu’on se serre la main et qu’on se quitte bons amis en discutant des sept semestres et demi qu’il me restait à faire à Placerville et de ma promotion comme critique littéraire du Clairon.
Quizá esperaba que todo se solucionaría con unas sonrisas y unos apretones de manos, y que mis siete semestres y medio de estancia en la Escuela Secundaria de Placerville terminarían con una crítica literaria de El Clarín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test