Translation for "soubassement" to spanish
Soubassement
Similar context phrases
Translation examples
C’est ainsi que l’on appelait les femmes murées vives dans les soubassements des cathédrales.
Así se llamaba a las mujeres emparedadas vivas en los sótanos de las catedrales.
La première pièce des archives occupe tout le soubassement de l’aile.
La primera habitación del archivo ocupa la totalidad del sótano de una de las alas del edificio.
Venez un peu ! » Et, avant que je puisse ouvrir la bouche, il avait de nouveau tourné le dos et se précipitait à travers les ténèbres bleues dans le fossé ou soubassement de la maison.
Y antes de que pudiera replicarle, se volvió y se sumió en la penumbra azul hasta acercarse al sótano de la casa.
J’aperçus un trou sombre. J’y plongeai d’un bond. Le trou passait sous un mur. Puis il débouchait dans un soubassement peu profond.
Vi un agujero negro y me precipité a su interior de un salto. Me encontré en una especie de pasadizo que conducía a un sótano poco profundo.
Élancé, les cheveux noirs tirés sur la nuque, il aurait pu être l’assassin qu’elle avait vu dans les soubassements de la maison du haut seigneur.
Alto, delgado, con el pelo negro atado a la nuca, podría haber sido el asesino que ella había visto en el sótano de la casa del Gran Lord.
Fähnrischshof, à l’ombre de la Cathédrale, était leur maison forte avec ses soubassements de pierres énormes, ses caves et ses salles souterraines s’enfonçant dans le sol des catacombes.
Fähnrischshof, a la sombra de la Catedral, era su fortaleza, con cimientos de enormes piedras, sótanos y salas subterráneas que se adentraban en el suelo de las catacumbas.
Il avait chassé de son esprit la moindre image de cet endroit depuis la disparition de Missy et gardait ses émotions enfermées sous clef dans le soubassement de son cœur.
Había echado de su mente todos los recuerdos de ese lugar desde la desaparición de Missy, secuestrando tranquilamente sus emociones en el sótano con candado de su corazón.
En descendant avec Lane les marches de ciment, Garmony se demanda si Scotland Yard recelait dans ses soubassements un lieu similaire.
Mientras bajaban las escaleras de hormigón hacia el sótano, Garmony se preguntó si habría un lugar secreto similar bajo las dependencias de Scotland Yard.
Des caves et des égouts, des chambres oubliées, des culs-de-sac, des espaces derrière d’anciens murs, même des cavernes naturelles dans le soubassement rocheux.
Había sótanos y alcantarillas, salas olvidadas, callejones sin salida, espacios detrás de antiguos muros, e incluso cavernas naturales en la misma roca.
On avait tassé entre eux des sacs de sable et monté sur les cache-chenilles des tabliers qui, réunis bout à bout, formaient un écran continu donnant aux équipes de secours qui se frayaient un chemin pour atteindre le soubassement de l’immeuble, une protection suffisante pour aller et venir.
Allí, un grupo de tanques Centurión se alineaban, con pilas de sacos de arena entre ellos, con cubiertas de acero montadas sobre sus costados y enlazados en los extremos para formar una plancha protectora para que las cuadrillas de rescate, que excavaban para llegar al sótano, tuvieran abrigo suficiente.
Bien sûr, que la foi a des soubassements psychiques.
Por supuesto, la fe tiene basamentos psíquicos.
Leur soubassement domine un fond de collines d’or bruni.
Sus basamentos se elevan sobre colinas de oro bruñido.
C’étaient des couches de rocs superposés comme les soubassements d’une construction cyclopéenne.
Eran capas de rocas superpuestas, como los basamentos de una construcción ciclópea.
Je n’en vis que les soubassements granitiques à travers la vitre du salon.
Tan sólo pude ver su basamento granítico a través de los cristales del salón.
Elle possède la stabilité de ses puissantes racines, l’inébranlable base de ses soubassements de pierre.
Poseía la estabilidad de sus poderosas raíces, el soporte inamovible de sus basamentos de piedra.
Puis, ce sont des allées pavées de briques, entre les restes du soubassement de la Grande-Muraille.
Vénse también avenidas con el pavimento de ladrillo entre los restos del basamento de la Gran Muralla.
Là, près de lui, assis sur le soubassement du quatrième pilier de la colonnade, n'apercevait-il pas Julius ?
Allí, cerca de él, sentado en el basamento del cuarto pilar de la columnata, ¿no veía a Julio?
La montagne de feuilles mortes contre le mur de soubassement de la terrasse, au-dessous du musée du Jeu de Paume.
La montaña de hojas secas contra el muro de basamento de la terraza, en la parte de abajo del museo de Le Jeu de Paume.
Sur ce soubassement parfaitement stérile et perméable, il éleva des cloisons en superposant des troncs de palmiers assujettis par des entailles angulaires.
Sobre ese basamento perfectamente seco y permeable, alzó unos tabiques superponiendo troncos de palmeras sujetos mediante muescas angulares.
Le soubassement, encore revêtu de pierre grise, comportait des figures de guerriers aux épaisses barbes bouclées et aux cheveux tressés.
El basamento estaba aún revestido de lápidas de piedra gris con imágenes de guerreros de pobladas barbas rizadas y de cabellos recogidos en trenzas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test