Translation for "sonores" to spanish
Translation examples
Elle attendit patiemment le signal sonore et dit :
Esperó con paciencia hasta que sonara la señal y dijo:
Et il lui expliqua pourquoi, au milieu d’un silence qui semblait sonore.
Y le explicó por qué, en medio del silencio que parecía sonar.
Les avertisseurs sonores retentirent au moment où Blaine coupait la communication.
Blaine desconectó cuando volvieron a sonar las señales de alarma.
De plus, ses émissions sonores et magnétiques feront fuir la plupart des prédateurs.
Y sus emisiones de sonar y electromagnéticas ahuyentarán a la mayoría de los depredadores.
Le dôme sonar placé dans l’étrave du Pogy mitraillait l’eau d’impulsions sonores.
El domo del sonar, en la proa del Pogy, lanzaba verdaderas explosiones de energía sónica en el agua.
Le fond sonore s’éteignit. Dans le silence revenu, la guitare résonna sous sa main.
La música ambiental dejó de sonar y la vibración de la guitarra resonó claramente en el repentino silencio.
Elle fit tinter la clochette de cuivre très sonore qu’elle gardait toujours dans une poche sur un côté de son fauteuil.
Luego hizo sonar la estridente campana de cobre que siempre tenía a mano en el bolsillo lateral de su silla.
Ils s’éloignèrent en rampant, au son des clés qui jouaient dans les serrures, et atteignirent la cuisine au moment où la porte s’ouvrait. Les signaux sonores du boîtier retentirent.
Llegaron a la cocina cuando la puerta estaba abierta del todo y comenzaban a sonar los pitidos de la alarma.
De la musique commença à se faire entendre en fond sonore, si douce que les notes les plus basses étaient à peine audibles.
Empezó a sonar música de fondo, tan baja que sus notas apenas resultaban audibles.
La lumière rouge du détecteur devint brusquement écarlate et le signal sonore logé dans l’instrument se mit à résonner simultanément.
La luz roja en el rastreador se volvió de pronto de un carmesí brillante, y simultáneamente empezó a sonar.
Mais il percevait les ondes sonores.
Pero sentía las ondas de sonido.
Un volume sonore assourdissant.
Atronador volumen de sonido.
– Ouvrez EFFETS SONORES.
—Abre EFECTOS DE SONIDO.
La qualité sonore était remarquable.
La calidad de sonido era notable.
— C’est quoi, l’expression sonore de la gentillesse ?
—¿Qué sonido hace la amabilidad?
Un signal sonore aigu retentit.
Hubo un agudo sonido zumbante.
— Pas d’effets sonores, tu seras gentil.
—Deja los efectos de sonido, ten la bondad.
Elle était conçue pour absorber les ondes sonores.
Había sido diseñada para absorber ondas de sonido;
Le niveau sonore ne cessait de croître.
El nivel del sonido no dejaba de aumentar.
Augmentation du niveau sonore externe.
Nivel de sonido externo en aumento.
Avec un grondement plus sonore, Guenhwyvar accéléra l’allure, apparemment très motivée par ces nouvelles instructions.
El siguiente gruñido de Guenhwyvar fue algo más alto, y comenzó a andar más deprisa, al parecer ansioso por darle caza a causa de las instrucciones más recientes.
Les protestations d’Hermione furent couvertes par un gloussement sonore. Lavande Brown avait apparemment trouvé désopilante la remarque de Ron.
Las protestas de Hermione fueron ahogadas por una fuerte risita tonta, al parecer a Lavender Brown le parecía muy divertido el comentario de Ron.
Il renifla et réussit à prendre un air à la fois dédaigneux, digne de confiance et pitoyable avant de se lancer dans un ronronnement sonore comme elle se radoucissait et le prenait dans ses bras.
Él sorbió por la nariz, consiguiendo parecer al mismo tiempo desdeñoso, digno de confianza y de lástima, y abandonado. Emitió un fuerte y cariñoso ronroneo cuando ella se ablandó y lo cogió en brazos.
Pour l’instant, ils n’ont pas réagi aux stimuli visuels ou sonores éloignés et ne paraissent même pas avoir remarqué votre présence, mais vous reconnaîtrez que nous ne disposions pas d’un nombre suffisant de données pour en tirer des conclusions.
Hasta ahora no han respondido a los ruidos ni a los estímulos visuales distantes. De hecho, al parecer ni siquiera se han dado cuenta de nuestra presencia. Estoy seguro de que estará de acuerdo en que aún no disponemos de los datos suficientes para llegar a ninguna conclusión definitiva.
Il n’était pas attentif à ce qu’elle disait, mais cette cantilène aiguisée lui apparut à la longue vive et séduisante au point de rendre la brume sonore de David Barber vaguement inutile, voire carrément ennuyeuse.
No prestaba atención a lo que decía, pero aquella afilada cantilena acabó resultándole tan vívida y tentadora que le hizo parecer que la nube sonora de David Barber era vagamente inútil o incluso hasta molesta.
Et néanmoins, Sachs désarçonne sans cesse le lecteur en mêlant dans la conduite de son récit tant de genres et de styles que le livre finit par ressembler à un jeu électronique, une de ces fabuleuses machines avec des lumières clignotantes et quatre-vingt-dix-huit effets sonores différents.
Todo parece verosímil, real, incluso banal por lo preciso de su descripción, y sin embargo Sachs sorprende al lector continuamente, mezclando tantos géneros y estilos para contar su historia que el libro empieza a parecer una máquina de juego, un fabuloso artefacto con luces parpadeantes y noventa y ocho efectos sonoros diferentes.
N’obtenant toujours pas de réponse, je me surpris à marmonner tout seul, « Vous aviez bien dit quatre heures. » La rue était déserte, mais après avoir sonné une troisième fois et, pour forcer l’attention sans paraître importun, frappé d’un poing sonore, je regardai autour de moi pour vérifier que j’étais toujours seul.
Seguí sin obtener respuesta, y me quejé entre dientes: «Dijiste a las cuatro en punto.» Estaba completamente solo en el callejón, aunque, tras tocar el timbre por tercera vez y también, para llamar la atención pero no parecer importuno, llamar con los nudillos un par de veces, miré a mi alrededor a fin de ver si seguía solo.
Rassemblés autour de ces plateaux de jeux miteux qui tenaient grâce au scotch, ils se remémoraient l’histoire familiale, dont tout un pan était lié aux souvenirs de leurs étés passés dans le Maine, les anecdotes fusaient d’un bout à l’autre de la table à un niveau sonore tel qu’il poussait l’enfant unique qu’était Griffin vers le patio, à la recherche de calme, même s’il savait que cette réaction lui valait de passer pour un snob.
Era delante de aquellos tableros de juegos muy gastados y descoloridos, muchos de ellos unidos con cinta adhesiva por el pliegue central, donde todas las antiguas historias familiares, muchas de ellas originadas en la vieja casa alquilada durante el verano en Maine, se repetían y contaban por enésima vez a un nivel de decibelios que mandaba a Griffin, hijo único, al patio en busca de silencio, aunque sabía perfectamente bien que eso le hacía parecer distante y estirado.
Tout cela était sonore.
Y todo esto iba acompañado de ruidos.
L'ambiance sonore était factice !
Los ruidos estaban mal.
Le niveau sonore était épouvantable.
El ruido era aterrador.
Le niveau sonore augmenta.
El nivel del ruido aumentó.
Le niveau sonore augmentait.
El nivel de ruido aumentaba.
Ce qui avait changé, c'était l'ambiance sonore.
Lo que había cambiado era el ruido de la lluvia.
Le volume sonore sembla tomber.
El ruido fue aminorando.
Le mécanisme joua avec un déclic sonore.
El mecanismo hizo un ruido.
Le niveau sonore de la conversation avait monté.
El nivel de ruido de la conversación había aumentado.
Le niveau sonore s’éleva encore.
El nivel de ruido volvió a subir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test