Translation for "somme énorme de" to spanish
Somme énorme de
Translation examples
Dites que cette somme énorme était pour vous assurer sa Corruption.
Diga que la enorme suma era para asegurar la corrupción de ese hombre.
C’était une somme énorme pour Inyanna, presque la totalité de ses économies ;
Era una enorme suma de dinero para Inyanna, casi todos sus ahorros.
Il ne fallait pas laisser échapper aux véritables fils d’Israël la somme énorme.
No había que permitir que la enorme suma escapase a los auténticos hijos de Israel.
– Mais, Monsieur l'abbé, vous pensez bien pourtant que je n'ai pas sur moi cette somme énorme. Et même...
–Pero, señor abate, usted comprenderá que yo no tengo en casa esa enorme suma. Y, además…
Une armée est un étrange chef-d'œuvre de combinaison où la force résulte d'une somme énorme d'impuissance.
Un ejército es una extraña obra maestra de combinación, en que la fuerza resulta de una enorme suma de impotencia.
En plus de cette somme énorme pour l’époque, Rosalia entre en possession de plusieurs fiefs de son grand-père Fabrizio.
Además de la enorme suma, por aquel entonces Rosalia cobró posesión de algunos feudos de su abuelo Fabrizio.
Chubb allait hériter du Hug, c’était certain, et, avec lui, d’une somme énorme qui ne serait plus consacrée à la recherche neurologique.
La Universidad Chubb iba a heredar el Hug, eso era seguro, junto con una enorme suma de dinero, que no se dedicaría a la investigación neurológica.
Or, il était évident que, Birotteau n’ayant pas entendu donner à mademoiselle Gamard cette somme énorme pour le peu d’argent qu’il pouvait lui devoir en vertu de la soulte stipulée, il y avait, judiciairement parlant, lieu à reformer leurs conventions ;
Y como Birotteau no podía haber querido dar a la señorita Gamard esta enorme suma a cambio del poco dinero que le adeudaba en virtud de lo estipulado, era evidente que existía, judicialmente hablando, motivo para rescindir el contrato;
Fix se sentit froid dans le dos, mais il reprit son assurance, quand il entendit le juge, « attendu la qualité d'étrangers de Phileas Fogg et de son domestique », fixer la caution pour chacun d'eux à la somme énorme de mille livres (25,000 fr.).
Fix sintió frío en sus fibras, pero recobró su tranquilidad cuando oyó que el juez, atendida la cualidad de extranjeros de Phileas Fogg y su criado, fijaba la caución para cada uno de ellos en la enorme suma de mil libras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test