Translation for "soit ce qui reste" to spanish
Soit ce qui reste
Translation examples
ser lo que queda
Elle devait, au contraire, lui faire sentir qu’il était un homme : je veux ranimer ce qu’il te reste de flamme, Harry, si tu n’éprouves plus aucune passion pour le succès, le travail, la politique ni les autres êtres humains, peut-être te reste-t-il, tapi et moqueur comme un lutin, le sexe toujours incapable de dire non, la seule partie de ta vie, Harry, qui dit encore oui, ne serait-ce que par pure animalité, ou parce que ton âme, mon âme n’ont plus d’autre recours que le sexe, mais elles l’ignorent.
Tenía que hacerle sentir que eres un hombre, que quiero sacarte el fuego que te queda, Harry, cuando ya no sientes pasión por el éxito, el trabajo o la política o los demás seres humanos, quizás queda agazapado, burlón, como un duende, el sexo incapaz siempre de decir no, la única parte de tu vida, Harry, que acaso sigue diciendo que sí, por animalidad pura, quizás, o quizás porque tu alma, mi alma, ya no tienen más reducto que el sexo, pero lo ignoraban.
Si tu restes, je reste.
Si tú te quedas, yo también me quedo.
Si je te dis que je reste, je reste.
Si te digo que me quedo, es que me quedo.
— Marilyn, si tu restes, je reste aussi.
—Marilyn, si te quedas, también me quedo yo.
— Si ma sœur reste, je reste aussi.
—Si mi hermana se queda, yo me quedo.
— Ou ce qu’il en reste.
—O lo que queda de él.
J’suis restée avec eux.
Me quedé con ellos.
— Tu restes avec lui ?
—¿Te quedas con él?
Et que me reste-t-il ?
¿Y a mí… qué me queda?
Ou ce qu’il reste de moi.
O lo que queda de mí.
C’est avec elle que je reste !
«¡Me quedo con ella!».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test