Similar context phrases
Translation examples
Si ce n’était pour les slogans, Dundridge aurait quand même eu de quoi s’inquiéter.
Pero no hubieran hecho falta las pintadas para que Dundridge se sintiera alarmado.
Tous les murs de la ville étaient couverts de slogans et de graffitis.
Los muros de la ciudad aparecían multicolores con las pintadas unas sobre otras.
Et ils n’auraient pas manqué de barbouiller les murs de leur slogan.
Además, me cuesta creer que este tipo de gente se resistiera a llenar los muros de pintadas con sus consignas.
Il regardait sans enthousiasme les slogans qu’on venait de peindre sur les murs du quartier.
Algunos slogans recién pintados habían aparecido en los muros medio derruidos de aquella zona, y el lechero los leía sin entusiasmo.
À l’hôtel Wentworth, on avait peint sur fond de plâtre jaune le slogan de la boîte : On a plaisir à y vivre.
En el hotel Wentworth se veía la frase «Donde vivir es un placer» pintada sobre el yeso amarillo.
nous descendons près d’un long mur où des slogans politiques sont peints en grandes lettres blanches.
descendemos junto a un largo paredón donde han pintado leyendas políticas con altas letras blancas.
Il avait pour slogan : « Pas question d’abandonner Petrograd ».
«¡No entregaremos Petrogrado!» era su lema.
Ils ont même pas de ligne de parti, pas même un slogan !
Ni siquiera tienen una línea política… ¡ni siquiera un lema!
Le slogan déclare : LE CRIME EST L’AFFAIRE DE CHACUN.
El lema reza: «El crimen nos incumbe a todos».
Le slogan de tous les redresseurs de ceci ou cela était, « coupez-leur la tête ».
El lema de los enderezadores era: «Cortémosle la cabeza».
— Vraiment ? Avec une espèce de slogan qui en impose ?
—¿En serio? ¿Y alguna clase de lema inspirador?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test