Translation for "si pitoyable" to spanish
Si pitoyable
Translation examples
C’était si minable, si pitoyable.
Era tan lamentable, tan digna de comprensión.
Jamais je n’aurais soupçonné qu’il contînt des misères si pitoyables.
Nunca hubiese sospechado que contuviera miserias tan lamentables.
cet orgueil que Xavière gardait dans sa détresse était si pitoyable que Françoise dit presque malgré elle :
ese orgullo que Javiera conservaba en su desesperación era tan lamentable, que Francisca dijo casi a pesar de ella:
Il ne semblait pas possible qu’un homme pût être réduit à un si pitoyable état de terreur abjecte, et par une femme.
Me parecía imposible que un hombre hubiera podido llegar a tan lamentable estado de temor a causa de una mujer.
Son vieil ennemi offrait un tableau si pitoyable que Philip n’éprouvait pour lui que compassion.
Su viejo enemigo ofrecía una imagen tan lamentable que Philip sólo sentía compasión por él. Desmontó y sacó un frasco de sus alforjas.
mais elle-même se sentait si pitoyable que c’était beaucoup plus assourdi que naguère, comme un souvenir d’une époque meilleure.
pero se sentía a sí misma tan lamentable, que aquello ocurrió de un modo mucho más amortiguado que en el pasado, como un recuerdo de tiempos mejores.
Il y avait un élément émouvant dans ce labeur démesuré d’un être humain vers une expression familière, avec un résultat si pitoyable.
Había algo especialmente emotivo en aquel esfuerzo desmesurado de un ser humano para lograr una expresión tan familiar, con un resultado tan lamentable.
Lorsqu'elle arriva à l’hospice, Rosa offrait un spectacle si pitoyable que point n'était besoin d’expliquer ce qu’elle avait dû subir depuis le départ du cortège royal.
Sin embargo, Cecilia Rosa tenía un aspecto tan lamentable al llegar al hospitium que no hubo necesidad de explicar lo que había tenido que soportar desde la hora en que la comitiva del rey Knut abandonó Gudhem.
Quant à ses sensations en descendant à terre, et en apprenant la singulière issue de l’aventure à laquelle il avait pris une si pitoyable part, il ne m’en souffla pas mot, et elles ne sont pas faciles à imaginer.
En cuanto a las sensaciones que experimentó cuando bajó a tierra y escuchó la imprevista conclusión de la narración en la cual había tenido un papel tan lamentable, nada me dijo acerca de ellas y resulta difícil imaginarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test