Translation for "si obscur" to spanish
Translation examples
il fait si obscur que vous ne la voyez pas.
está esto tan oscuro que no la has visto siquiera.
Nous avions rendez-vous à quatorze heures devant le palais de l’Élysée. Pas si obscur que ça.
Teníamos una cita a las dos ante el palacio del Elíseo. No era tan oscuro.
– Quel dommage! Il pourrait projeter un peu de lumière sur ce qui nous semble si obscur.
—¡Qué lastima! Podría arrojar alguna luz sobre un asunto para nosotros tan oscuro.
Il déroule le noir dessein, si obscur qu’on finit par douter Qu’il suive vraiment un plan.
Tejiendo el inimitable negro designio, tan oscuro que dudamos e que corresponda a un plan.
Ils sont évidemment très passionnés, remplis de toutes ces déclamations et exhortations, mais si obscurs qu’on les croirait écrits en code.
Muy apasionados, por supuesto, llenos de vehementes regañinas y exhortaciones, pero tan oscuros que uno pensaría que están escritos en clave.
Il aurait cru que dans cette ère d’information universelle il n’y avait aucun sujet si obscur fût-il qui n’ait produit son expert quelque part sur la toile.
Estaba convencido de que en nuestra época, la época de la información universal, no existía un tema tan oscuro como para que no contase con un experto en internet en algún lado.
Son successeur était un autre haut dignitaire du Parti nazi, un certain colonel Kaether. L’homme était par ailleurs si obscur que son prénom lui-même n’est pas parvenu à la postérité.
Su sucesor era otro alto funcionario del Partido nazi, un cierto coronel Kaether, hombre tan oscuro que no se conserva su nombre propio.
Puis c’est un couloir qui sent la pisse, un second escalier si obscur qu’elle le parcourt en se tenant des deux mains à la paroi comme une aveugle, guidée par la lueur.
Luego un pasillo que huele a orines y una segunda escalera tan oscura que recorre sosteniéndose con ambas manos en la pared, como una ciega, guiada por el resplandor.
Le vieux l’ouvrit pour nous et nous pénétrâmes, Chang et moi, dans un espace qui était si noir, si obscur en comparaison de l’atelier illuminé par un éclairage fluorescent qu’au début je ne distinguai rien.
El chino viejo la abrió, y Chang y yo entramos en una sala tan lóbrega, tan oscura en comparación con el taller bañado de luz fluorescente que acabábamos de dejar atrás, que al principio fui incapaz de distinguir nada.
— Très juste… en d’autres termes, les mythes grecs sont des allégories de la vie humaine… maintenant, que devons-nous faire, nous autres modernes, pour ressusciter ces mythes si antiques et si obscurs ?
En otras palabras, todos los mitos griegos son alegorías figuradas de la vida humana. Ahora bien, ¿qué hemos de hacer nosotros, los hombres modernos, para resucitar esos mitos tan antiguos y tan oscuros…?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test