Translation for "secouru" to spanish
Secouru
Similar context phrases
Translation examples
C’est elle qui m’a secouru.
Ella me ha rescatado a mí.
 Les smoufs ont été secourus.
El smuf fue rescatado.
Pourquoi, par exemple, n'avait-il pas été secouru ?
Por ejemplo, ¿por qué no había sido rescatado?
Qui avaient besoin d’être secourus.
Que necesitaban ser rescatados.
— Les Garcia nous auraient secourues.
—Las García nos habrían rescatado —respondió Katie con petulancia—.
Le dernier ne fut secouru que le jeudi.
Las últimas víctimas no serían rescatadas hasta el jueves.
Cet esclave par moi secouru avait en outre été peintre !
¡Y ese niño, ese esclavo al que yo había rescatado, había sido pintor!
Donc, nous allons être secourus.
En consecuencia, vamos a ser rescatados.
— On dirait que tu meurs d’envie d’être secourue.
—Diría que te mueres por ser rescatada.
Ou bien votre sœur a déjà été secourue.
Podría implicar que tu hermana ha sido rescatada.
rescató
« J’ai été secourue par Donaldina Cameron. »
Donaldina Cameron me rescató.
Personne n’a secouru le bébé.
Nadie rescató a la niña.
Je crois que tu as besoin d’être secouru.
Creo que precisas rescate.
Cela faisait trois jours qu'on les avait secourus.
Desde el rescate habían pasado tres días.
Nous vous rejoindrons dès que j’aurai secouru Mira.
Cuando rescate a Mira, iremos en vuestra busca.
Boris s’est levé, s’est étiré. « Je l’ai secourue.
Boris se puso de pie y se estiró. —Acudí al rescate.
— Le matin du troisième jour, j’ai été secouru par le caporal Honda.
—Al tercer día por la mañana, el cabo Honda me rescató.
— Est-ce vous, jeune homme, que je dois remercier d’avoir secouru ma sœur ?
—¿Tengo que agradeceros a vos, joven, el rescate de mi hermana?
Peut-être même qu’tes amis d’Nesmé, s’il en reste encore, seront secourus sans toi.
Es muy posible que a tus parientes de Nesme, si es que siguen por allí, se los rescate sin tu ayuda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test