Translation for "se marre" to spanish
Se marre
Translation examples
se ríe
Le mec à la peluche se marre. Sheila se marre.
El tío del peluche se ríe. Sheila se ríe.
Il se marre, je me retourne :
Se ríe, y yo me doy la vuelta.
Il me regarde et se marre.
Él se me queda mirando y se ríe.
Elle se marre et dit : — Lâche-moi, Cropley !
Ella se ríe y dice: «¡Fuera, Cropley!
Puis il se marre et s’éloigne.
Y luego el hombre se ríe y se desaparece.
Tamara se marre mais Charlie poursuit sur sa lancée:
Tamara se ríe pero Charlie continua:
Ma mère se marre et hoche la tête.
Mi madre se limita a sacudir la cabeza y se ríe de mí.
King se marre comme si c’était un sketch.
King ríe como si mirara una comedia.
— Va chier, Gally, se marre Billy.
«Vete a paseo, Gally», se ríe Billy.
Il me regarde, acquiesce et se marre. J’adore, dit-il.
Él me mira asintiendo con la cabeza y se ríe. Me encanta esto, me dice.
Maintenant, elle se marre toujours. Elle rit pour deux.
Ella todavía lo hace. Risas para dos.
JMM : Vous en aviez marre de tout gober ? (Rires)
JMM ¿Estabas harto de meterte de todo? (Risas.)
Le jour de leur dernière baignade, la mare abritée retentit de leurs rires.
El día del último chapuzón el resguardado estanque de roca resonaba con sus risas.
Jme suis bien marré la première fois qu’jl’ai amené au centre médical, ils lui ont fait une analyse sanguine pour le cowie, le dass, le sida, quoi.
Nos echamos unas risas guays cuando lo llevé a la clínica por primera vez y le hicieron el test del bicho del sida ese.
Crois-moi, Xander n’est pas rongé par la culpabilité chaque fois qu’il se marre avec une collègue, et tu ne devrais pas l’être non plus, dit Anita.
Créeme, ya te digo yo que Xander no se siente culpable cada vez que se echa unas risas con una compañera de trabajo, así que tú tampoco deberías sentirte mal —dijo Anita.
C’était toujours le même rituel, dont il était le maître : d’abord se raconter des conneries, puis la marée de blagues refluait et, à la fin, on en venait aux questions importantes. Les places de deal. Le fric. Leur royaume.
Era el ritual de siempre, cuyo maestro de ceremonias era él: primero las risas, luego las bromas cesaban y pasaban a las cosas importantes: las zonas de venta, el dinero, su reino.
Une vague de rires se souleva et enfla derrière lui, et puis, à commencer par les gamins grimpés sur les marches, les autres hommes ensuite et enfin les femmes et les enfants en bas âge, tous se précipitèrent vers la maison tel un raz de marée.
Se levantó un muro de risas a sus espaldas y, entonces, primero los muchachos que estaban en los escalones y luego los hombres y por último las mujeres y los niños pequeños se dirigieron a nuestra casa como una ola.
Il était évident qu’il l’appréciait, mais seulement comme une bonne copine avec qui on se marre bien. Benny souriait, de toutes ses forces. Elle venait de comprendre que Jack Foley était quelqu’un qui adorait s’amuser, mais que jamais l’idée ne l’aurait effleuré d’inviter une fille comme elle pour un tête-à-tête.
Era evidente que le gustaba su compañía, pero sólo porque la consideraba muy divertida. Con una sonrisa que estuvo a punto de cuartearle la cara, Benny supo en el fondo de su corazón que a Jack Foley le gustaba estar donde había risas y buen ambiente.
puis il remonta, s'étranglant très fort et se hissa hors de la mare, au milieu de nos rires, laissant derrière lui un trou noir dans l'écume, d'où s'éleva comme un pilier visible une puanteur de vieille viande qui s'accrocha à nous, à lui et à la vallée, comme pour nous dissuader.
reapareció al poco, boqueando afanosamente, y se arrastró fuera en medio de nuestras risas, dejando tras de sí un agujero negro en medio del verdín, por el que un trozo de carne podrida vino a aparecer como una columna, rodeándonos con su hedor de manera desconcertante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test