Translation for "se fait entendre" to spanish
Se fait entendre
Translation examples
se fait entendre un douloureux Aaah.
Se escucha un doloroso «ay».
Un bruit nouveau se fait entendre!
¡Se escucha un nuevo ruido!
Soudain une voix terrifiante se fait entendre : celle de Dieu.
De repente, se escucha una voz aterradora: la voz de Dios.
— Sa voix se fait entendre dans les cours de justice du règne humain, murmura David.
—Su voz se escucha en las cortes humanas —murmuró David.
La voix du brigadier se fait entendre :
Se oye la voz del cabo:
Un grand fracas se fait entendre.
Se oye un gran estrépito.
Dans le cours de la soirée la voix du Tentateur se fait entendre:
Por la noche se oye la voz del Maligno:
Un bourdonnement se fait entendre. » Le sourire du vieillard s’effaça.
Hasta un murmullo se oye. —La sonrisa del anciano se desvaneció—.
Seul le bruit d’une chute se fait entendre dans la salle de bains.
Sólo se oye el ruido de una caída en el baño.
Un bruit se fait entendre, bruit que je n’ai encore jamais entendu.
Se oye un ruido, un ruido jamás oído antes.
La voix de Sara se fait entendre au-dessus de ce torrent de conciliation.
La voz de Sara se oye por encima de tanta conciliación.
Personne. Légèrement, mais distinctement, le signal convenu se fait entendre...
Nadie. Ligera, pero distintamente, se oye la señal convenida...
Quel que soit l’expédient que je mette en œuvre, pas le moindre écho d’une pensée ne se fait entendre.
Por mucho que me esfuerzo, con mis medios de ayuda no se oye ni el eco de un pensamiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test