Translation for "salvatrice" to spanish
Translation examples
Une autre salve de fusils épargna à Melbourne de répondre.
Otra descarga de disparos le ahorró a Melbourne la necesidad de responder.
Consommez cette boisson salvatrice ! Le salut.
¡Disfruten de la bebida salvadora! La salvación.
La parole du Seigneur est notre guide et notre source de salvation
Porque la palabra del Señor es nuestra guía y fuente de salvación
Achetez-vous plus d’armes.” Tu entends ça, Salvation ?
¡Id a comprar unas cuantas armas más!» ¿Has oído eso, Salvación?
Pour la première fois, il comprenait véritablement en quoi Silence était salvateur.
Por primera vez comprendía de verdad la salvación que representaba el Silencio.
Encore une absurdité de Parsifal : l’idée que la sottise possède une vertu salvatrice.
Ese es otro aspecto de Parsifal sin el menor sentido: la idea de que ser estúpido contribuye a la salvación.
 Elle tenait le rasoir entre ses doigts. Un éclat de verre. Une lame de glace. Une salvation.
—«Sostuvo la cuchilla entre los dedos. Un trozo de cristal. Un trozo de hielo. Su salvación.
Rob disait qu’écrire était une forme extrême de combat, de « grâce salvatrice » pour l’humanité.
Rob consideraba la escritura una forma de combate extremo y la «salvación» de la humanidad.
Master Bowen téléphone à Port of Spain, au commandant de l’Armée du Salut Salvation Army.
Master Bowen telefonea a Port of Spain, al comandante del Ejército de Salvación.
Salvation perdue Le convoi de Tauros avait atteint l’écoutille qui débouchait sur les sections occupées du Reach.
Salvación perdida El convoy de vehículos Tauros había llegado hasta la escotilla interior que daba a la sección ocupada del Reach.
– « Une véritablement vraie révolution », gronda Mithœrg, « une révolution pour la salvation des peuples, aussi féroce qu’elle soit, elle n’a pas besoin qu’on la justificationne ! »
—Una revolución verdaderamente auténtica —rezongó Mithörg—, ¡una revolución para la salvación de los pueblos, por feroz que sea, no necesita que se la justifique!
Sous les salves de bravos et les salves de coups de feu,
Entre salvas de aplausos y salvas de fusil
Les salves s’interrompirent.
Se interrumpieron las salvas.
Il y eut une salve d’applaudissements.
Hubo una salva de aplausos.
Heide riait comme un fanatique, en tirant salve après salve.
Heide reía como un fanático, disparando salva tras salva.
Joseph vint le trouver. – Salve Sclave ! dit-il. – Salve Sclave !
Joseph acudió a su encuentro. —¡Salve Sclave! —dijo. —¡Salve Sclave!
Une salve, puis une autre.
Una primera salva y después otra.
Ils se mettront à tirer des salves.
Empezarán a disparar salvas.
— La première salve des archers.
—La primera salva de los arqueros.
une salve partit au hasard.
resonó una salva al azar.
Modèle de gravité pompeuse, le directeur du Forum économique mondial conclut ses remarques quelque peu grandiloquentes, reçut une salve d'applaudissements, et vint s'asseoir sur la droite de la scène.
Siendo la viva imagen de la seriedad y vestido con un atuendo caro, el director del Foro Económico Mundial concluyó sus comentarios un tanto grandilocuentes, recibió unos calurosos aplausos y se sentó a la derecha del escenario.
Des flots de lumière rouge jaillirent de son appareil et percutèrent le navire ennemi. La plupart des salves furent absorbées par le basal dovin. Une série de manœuvres rapides et efficaces permit au vaisseau d’éviter presque toutes les autres.
De su Ala-X brotaron haces de luz roja que azotaron la nave enemiga. Los dovin basal absorbieron la mayor parte de los disparos de Kyp en pozos de gravedad en miniatura, y esquivaron casi todos los demás con una serie de movimientos hábiles y económicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test