Translation for "s'est avéré" to spanish
S'est avéré
Translation examples
Elles se sont avérées efficaces.
Han demostrado ser útiles.
— …jusqu’à ce que cela soit avéré que je serais digne d’être votre souverain.
—… hasta que haya demostrado que soy digno de ser vuestro soberano.
À maintes reprises, il s’est avéré plein de ressources.
Repetidamente ha demostrado que es un hombre de recursos.
je savais que c’était une mauvaise décision, et ça s’est avéré.
Sabía que era una mala decisión, como se ha demostrado.
Qu’il ait toujours vécu seul est un fait avéré.
Parece demostrado que siempre vivió solo.
— Il s’avère que cette grosseur que tu as à la langue est malheureusement une tumeur.
–Por desgracia, las pruebas han demostrado que el bulto que tiene en la lengua es un tumor.
Car, pour les miens, la loi s’est avérée un instrument de l’injustice.
Porque la ley ha demostrado que es un instrumento de la injusticia para mi familia.
elle s’était avérée bonne à plusieurs reprises et il s’y tenait.
Había demostrado ser eficaz en numerosas ocasiones y a ella se atenía siempre.
Sa théorie de la « révolution permanente », assurait-il, était avérée.
Trotsky afirmó que su teoría de la «revolución permanente» había quedado demostrada.
Son courage, son habileté et son énergie étaient avérés.
Su valentía, sus recursos, y su energía eran cosa probada.
Dans cette incertitude, reposons-nous sur des faits avérés.
En medio de esa incertidumbre, remitámonos a hechos probados.
Tout ce que j’ai écrit jusqu’ici est connu, à peu près avéré.
Todo lo que he escrito hasta aquí es conocido y su veracidad está más o menos probada.
Il s’avère que Nate n’a jamais mangé de banana split.
Descubrimos que Nate nunca ha probado un banana split.
C’est pourquoi mes visions se mélangent quelquefois aux faits avérés.
Ésta es la razón por la que mis visiones se mezclan algunas veces con los hechos probados.
— Pour ça, il vous faut un triple A, shérif démocrate avec états de service avérés.
—Esa es triple A, de cuando uno es sheriff democrático y con probados servicios prestados.
Son livre ne s’occupe que d’idées qui (commercialement) se sont avérées séduisantes pour les esprits médiocres.
Su libro sólo se relaciona con las ideas que (comercialmente) han probado su atracción sobre los espíritus mediocres.
Cet acte, s’il est avéré, plongera votre clan tout entier dans le déshonneur. Que plaidez-vous ?
Un acto que, de ser probado, traerá la vergüenza al clan entero de los Haman. ¿Qué respondes a esta acusación?
sans qu’il s’en doute, puisque sa présence et les représentations de lui sont les témoins de mon incapacité avérée de satisfaire tout en étant satisfait.
sin que él lo sospeche, ya que su presencia y sus imágenes son testigos de mi incapacidad probada de satisfacer satisfaciéndome.
On n’a jamais trouvé de preuve avérée liant les conspirateurs à un gouvernement étranger.
Nunca se ha probado de manera concluyente que existiera un vínculo entre los conspiradores y un gobierno extranjero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test