Translation for "s'emploient" to spanish
S'emploient
Translation examples
están empleados
Ces installations emploient / ont employé des SecUnits.
Estas instalaciones emplearán/habrán empleado SegUnidades.
Avec un gros crayon comme en emploient les menuisiers, on avait écrit :
Escritas con un lápiz grueso, de los empleados por los ebanistas, leíanse las siguientes palabras:
Les débats enflammés sur les méthodes qu'emploient les institutions publiques pour traiter certains enfants.
Acalorados debates sobre los métodos empleados por ciertas instituciones públicas para tratar a los niños.
Il est bien connu qu’eux, ou certains de leurs mercenaires, emploient des moyens assez malpropres pour obtenir ce qu’ils veulent.
Ellos, o algunos de sus subordinados, han empleado, y se sabe, algunos medios bastante desagradables para conseguir lo que quieren.
s’enquit Dillon, faisant allusion à l’explosif fabriqué en Tchécoslovaquie que les terroristes du monde entier emploient si volontiers.
– mencionó Dillon el explosivo de fabricación checoslovaca tan empleado por los terroristas del mundo entero.
Le véritable espion est la plupart du temps un étranger bien enraciné dans le réseau clandestin de son propre pays et préparé à sortir des informations confidentielles pour les donner aux gens qui l’emploient à plein temps.
El auténtico espía es casi con toda seguridad un empleado de un país extranjero que trabaja en lo más profundo del tejido clandestino de su propio país y está dispuesto a recabar información secreta sobre su patria y facilitársela a sus auténticos patrones.
Les entreprises qui emploient des personnes atteintes d’autisme et/ou du syndrome d’Asperger contribuent à la conscience de la différence parmi les employés tandis que leurs dirigeants trouvent souvent qu’ils apprennent, à leur contact, à formuler un discours plus efficace auprès de leurs équipes en général.
Las empresas que emplean a personas con autismo/Asperger ayudan a aumentar la diversidad entre su personal, mientras que los jefes con empleados autistas suelen descubrir que aprenden a comunicarse con todo su equipo de manera más eficaz.
Les magasins Rêves à Crédit, à l’inverse des autres sociétés, n’emploient pas, pour la gestion des boutiques, d’autre personnel qu’un gérant également responsable du crédit, comme Staples. Je dépose mes reçus d’encaissement et les billets sur le comptoir et il vérifie que les uns correspondent aux autres.
«Compre Ahora y Pague Después» no tenía los empleados habituales en estos casos. Sólo los que se ocupan de las cuentas de crédito, como Staples. Dejé las tarjetas de los plazos y el dinero en el mostrador y Staples los comprobó uno a uno.
Comme le laisse croire le faible taux de chômage aux États-Unis, les deux tiers des sociétés qui avaient supprimé des emplois en ont créé de nouveaux, et les travailleurs licenciés en ont retrouvé assez rapidement(5). Mais ce qu’indiquent ces radicales suppressions d’emplois, c’est que la relation stable et fiable entre les travailleurs et les grandes sociétés qui les emploient n’a qu’un faible rapport avec le taux de chômage ou la santé relative de l’économie.
Como sugiere la baja tasa de desempleo de EE. UU., dos tercios de las empresas que eliminaron puestos de trabajo crearon otros, y los empleados despedidos encontraron puestos sustitutivos con relativa rapidez.[404] Pero lo que demuestran esas grandes supresiones de empleos es que la relación estable y fiable de los trabajadores y las empresas tiene poco o nada que ver con el índice de desempleo o con la salud relativa de la economía.
Les procureurs emploient les avocats.
Los abogados emplean a los procuradores;
Quel est ce terme qu’ils emploient ici dans les hôpitaux ?
¿Qué palabra emplean para esto en los hospitales?
Tous les Français l’emploient de connivence.
Todos los franceses lo emplean en connivencia.
D’autres emploient le mot patriote.
Otros emplean la palabra patriota.
Ce sont les mots qu’ils emploient, une bienheureuse délivrance.
Esas son las palabras que emplean, una bendita liberación.
Nous n’avons pas à remettre en question les motifs ou conceptions de ceux qui nous emploient.
No nos preocupan las motivaciones o las ideas de quienes nos emplean.
« Trop triste », ce sont les mots qu'ils emploient tous les deux.
«Demasiado triste», son las palabras que emplean los dos.
Il leur faut des hommes pour y travailler. — Ils emploient des robots.
Y han de necesitar hombres que trabajen allí. —Emplean robots.
Ils en emploient un grand nombre pour compenser autant que possible ces limites.
Los emplean generosamente para compensar lo más que pueden esas limitaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test