Translation for "s'appelle" to spanish
S'appelle
Translation examples
« Nahanni » est un appel à un appel.
«Nájani» es una llamada a una llamada.
Pourquoi tu n’as pas appelé, au moins ? — J’ai appelé.
¿Por qué no has llamado por lo menos? —He llamado.
L’appel était pour lui, — votre appel pour, pour Maracaïbo c’est ça ?
La llamada era para él. —Su llamada a, a Maracaibo ¿no?
Également appelé Djehouti, également appelé
También llamado Dyehuty. También llamado
Appel et réponse, appel et réponse ;
Llamada y respuesta, llamada y respuesta;
l’avait appelé Papa, l’avait appelé salaud ;
le había llamado papá, le había llamado cabrón;
Dieu vous a appelés, il vous a appelés par vos noms.
Dios os ha llamado, os ha llamado por vuestro nombre.
« Elma ? Un appel pour vous. Dans mon bureau. » Un appel ? Au travail ?
—¿Elma? Tienes una llamada en mi despacho. ¿Una llamada en el trabajo?
nombrada
Parce que ce livre l’avait appelé.
Por que así lo había nombrado.
Les noms défilaient. Le groupe des appelés grossissait.
Los nombres desfilaban, el grupo de los nombrados aumentaba.
Et il se souvenait aussi de l’étonnement général lorsque Amberle avait été appelée
Y también podía recordar la sorpresa de todos cuando Amberle fue nombrada.
— Un sorcereur, bredouilla la grand-mère. Parfois appelé “sorceleur”.
—Brujeador —murmuró la vieja—. Por algunos nombrados brujos.
D’après Alderete, on aurait dû les appeler Christophales ou Colombiques.
Según Alderete, debieron haberlas nombrado Cristóbalas o Colónicas.
Ceux qui avaient été déjà appelés se regroupaient à l’extrémité du block, près de la porte.
Los que ya habían sido nombrados se reagrupaban en el extremo del bloque, cerca de la puerta.
La reine Calanthe, la Lionne de Cintra, avait une fille appelée Pavetta.
La reina Calanthe, la Leona de Cintra, tenía una hija, nombrada Pavetta.
Depuis janvier, l’Allemagne avait un nouveau chancelier : Adolf Hitler, que le vieil Hindenburg avait appelé.
En Alemania, en enero, Adolf Hitler había sido nombrado canciller del Reich.
– dans une de nos conversations précédentes, mon ami les avait appelés, par euphémisme, “the uninvited”, “ceux qui n’ont pas été invités”.
en una de nuestras conversaciones anteriores, mi amigo los había nombrado con el eufemismo the uninvited, «aquellos a quienes nadie ha invitado».
Et voici, j’ai été nommé grand vizir du pharaon de ce pays, qui s’appelle l’émir Ibn Rashid.
Y fíjate tú que fui nombrado visir del faraón de aquel país, que se llama emir Ibn Rashid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test