Translation for "rétractile" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Celles qui ont le bonbon en dedans et ceux qui ont la quéquette rétractile, surtout rétractile !
Las que tienen la Conchita ensimismada y los que tienen la pija retráctil, sobre todo ¡retráctil!
il avait des griffes rétractiles.
Tenía uñas retráctiles.
Crocs, griffes rétractiles.
Colmillos y garras retráctiles.
Leurs pattes semblent posséder des griffes rétractiles.
Sus zarpas parecen tener uñas retráctiles.
Comme l’organisme rétractile d’une huître, la masse des corps a reflué sur elle-même.
Como el organismo retráctil de una ostra, la masa de los cuerpos se ha encogido sobre sí misma.
Puis il retroussa la vivante gaine blanche où se reposaient les ongles rétractiles :
Luego, remangó la blanca y viviente funda donde descansan las uñas retráctiles.
C’étaient des gars petits, très poilus, très bruns, avec de longues incisives et des griffes rétractiles.
Eran tipos bajos, muy peludos y morenos, con largos colmillos y garras retráctiles.
Quelques Inquisiteurs malhonnêtes s’étaient servis d’aiguilles rétractiles, mais celle-ci était d’acier solide et loyal.
Algunos Cazabrujas fraudulentos utilizaban alfileres retráctiles especiales, pero aquel era de un acero sólido y honrado.
Autour de la bordure du système de survie se trouvaient des fixations pour le fret, des chaînes, des filets pliés à mailles fines et des crochets rétractiles.
Alrededor del armazón del soporte vital cilíndrico había aperos para la carga, plumas de grúa, redes de resistencia plegadas y ganchos retráctiles.
Ici personne ne s’effleure et si, dans la cohue d’un wagon de métro, on se tient trop près d’un autre, on s’en écarte avec une espèce de pulsion rétractile.
Aquí nadie se roza, y si tiene que encontrarse demasiado cerca de otro en la aglomeración de los vagones del metro, se aparta con una especie de pulsación retráctil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test