Translation examples
La réponse n’était pas une réponse.
La respuesta era que no había respuesta.
Je cherchais une réponse. — Une réponse ?
—Buscaba una respuesta. —¿Una respuesta?
Sa réponse sera la réponse de Dieu.
Su respuesta será la respuesta de Dios.
— J’ai une réponse à lui donner. — Une réponse ?
—Le traigo una respuesta. —¿Una respuesta?
La réponse serait qu'il n'y aurait peut-être pas de réponse.
La respuesta quizá sea que no hay respuesta.
Voici ma réponse.» La réponse était terrible.
Esa es mi respuesta. La respuesta era terrible.
– Ce n'est pas une réponse.
—Eso no es responder.
Je n’avais pas de réponse.
No supe qué responder.
Et je n’ai pas la réponse.
No te puedo responder.
Il n’avait pas de réponse.
No sabía qué responder.
Toujours pas de réponse.
Sigue sin responder.
Mais la réponse n’est pas simple…”
Pero no es sencillo responder…
Il n’y eut pas le temps de la réponse.
No hubo tiempo de responder.
Il réfléchit à sa réponse.
Pensó antes de responder.
Elle bouillonnait de réponses :
Ella hervía por responder:
Ce n'était pas une réponse, cela ;
Esto no era una contestación.
Mais ce n’est pas une réponse.
Pero esto no es una contestación.
– Pour rien, c'est pas une réponse.
—Por nada no es una contestación.
Est-ce que c’est une réponse, militaire ?
¿Es esa una contestación, soldado?
Il n’y eut pas de réponse.
No se molestó en contestar.
– Ce n’est pas une réponse à ma question.
–Eso es contestar poco a mi pregunta.
J’étais à court de réponse.
No sabía qué contestar.
Il ne détenait pas la réponse.
No supo qué contestar.
Il n’y eut aucune réponse.
Seguía sin contestar.
Je n’attendis pas sa réponse.
No esperé a que me contestara.