Translation for "réafirmer" to spanish
Translation examples
Il dut s’arrêter pour réaffirmer sa voix.
Tuvo que detenerse para reafirmar la voz.
Besoin de réaffirmer notre véritable identité chrétienne !
¡Necesitamos reafirmar nuestra verdadera identidad cristiana!
Et je suis toujours en faveur de la réaffirmation de la vie par le sexe.
Y lo muy a favor que estoy de reafirmar la vida a través del sexo.
Certaines choses n’avaient pas besoin d’être réaffirmées, il le savait.
Sabía que no era preciso reafirmar ciertas cosas.
— Des réunions. Afin de cimenter leurs relations, de réaffirmer leurs intentions.
—Reuniones. Para fortalecer su relación, para reafirmar sus intenciones.
Comment réaffirmer celle-là et prolonger celui-ci ?
¿Cómo reafirmar aquél y prolongar éste?
À son tour, Yasine vint réaffirmer son point de vue :
Yasín volvió a reafirmar su anterior punto de vista:
Le commandant a tenu à réaffirmer le bien-fondé de l’arrestation de B.
El comandante ha querido reafirmar que el arresto de B.
Mon objectif ici fut de réaffirmer la déclaration de Mises selon laquelle l’économie est la praxéologie ;
Ha sido mi meta aquí reafirmar la posición de Mises de que la economía es la praxeología;
Bref, il voulait réaffirmer sa primauté, ensuite il disparaîtrait certainement encore.
En una palabra, quería reafirmar su primacía, después sin duda desaparecería otra vez.
Il est bon de réaffirmer l’objectivité du réel, dans un siècle de pirandellismes, sinon ça se termine mal ;
Está bien reiterar la objetividad de lo real, en un siglo de pirandellismos, porque si no se acaba mal;
“En conclusion, reprit Softly, ce que nous devons faire, c’est réaffirmer et renforcer notre méthode de raisonnement.
—Así pues, concluyendo —dijo Softly—, lo que tenemos que hacer es reiterar y reforzar nuestro método de razonamiento.
Donté avait refusé et réaffirmé son innocence, Koffee l’avait insulté et lui avait promis de venir le regarder mourir.
Donté lo rechazó. Al oírle reiterar su inocencia, Koffee lo insultó y le aseguró que lo vería morir.
“OK, les consignes… Comme vous le savez, il s’agit d’un lieu public que nous avons loué pour l’occasion, alors nous tenons à réaffirmer que, s’il s’agit d’une soirée où les vêtements sont facultatifs, ce n’est pas pour autant la ruée générale, dit-il en nous faisant un clin d’œil.
—Muy bien, las normas… Como saben, esto es un local público que hemos alquilado para esta ocasión y en consecuencia queremos reiterar que aunque la fiesta admite la opción de estar vestido, no es una trifulca en la que todos participan —dice, guiñando un ojo—. Y… —Hace una pausa—.
reafirman
Dans son Littérature et révolution, Trotski réaffirme la place de Shakespeare, de Goethe et de Balzac dans le panthéon communiste.
El lugar de Shakespeare, de Goethe, de Balzac se reafirman en el panteón comunista en Literatura y revolución de Trotski.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test